Tercüme-i Tefsir-i Ebü'l Leys-i Semerkandi (45b-91a) giriş-metin-dizin
Translation of Ebü'l Leys-i Semerkandi's explamation of Koran
- Tez No: 110851
- Danışmanlar: DOÇ. DR. GÜLDEN SAĞOL
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Din, Linguistics, Religion
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2002
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Marmara Üniversitesi
- Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türk Dili Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 285
Özet
ÖZET Ahmed-i Dâ'î'nin Tercüme-i Tefsir-i Ebü'1-Leys-i Semerkandî eseri üzerine yaptığım bu çalışma Kur'an'ın Zümer, Mü'min ve Fussilet Surelerini içermektedir. Giriş bölümünde Ahmed-i Dâ'î'nin hayatı ve eserleri ile ilgili bilgi verdim ve çalışmamı tanıttım. Metni okuyarak transkribini yaptıktan sonra, Metinde geçen tüm kelime ve birleşiklerin dizinini -tüm kelimelerin anlamlarını da vererek- hazırladım. Ebü'l Leys-i Semerkandî'nin Kur'an tefsirinin Türkçeye çevrilen ilk tercümesi olması bakımından önem arz eden bu eser, ayrıca Ahmed-i Dâ'î'nin diğer eserleri ve bu eserinin diğer nüshaları üzerine çalışma yapanlara göre devrin dil özelliklerini tamamen yansıtarak, Eski Anadolu Türkçesinin örnek metinleri rasında yer alması açısından da önemlidir. Üzerinde çalıştığım metni incelediğimde gördüm ki eserin elimdeki nüshası da dil özellikleri bakımından tam bir Eski Anadolu Türkçesi niteliği taşımaktadır.
Özet (Çeviri)
Özet çevirisi mevcut değil.
Benzer Tezler
- Ahmed-i Dai Tercüme-i Tefsir-i Ebu'l-Leys-i Semerkandi [142/188b-195b] [143/01a-50a] giriş-metin-dizin-tıpkıbasım
Tercüme-i Tefsir-i Ebu'l-Leys-i Semerkandi [142/188b-195b] [143/01a-50a] introduction-text-index-facsimile
PINAR VURSUN
Yüksek Lisans
Türkçe
2008
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiTürk Edebiyatı Bölümü
PROF. DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA
- Ahmed-i Dâ'î tercüme-i Tefsîr-i Ebü'l- Leys-i Semerkandî Yûnus ve Hûd sureleri [114b/12-151b/01] (metin-dizin-tıpkıbasım)
Ahmed-i Da'i, interpretation´s translation to become Ebü'l Leys-i Semerkandi´s, Yunus and Hud Suras,[114b/12-151b/01](metin-dizn-tipkibasim)
ÜLVİYE UĞURSAL
Yüksek Lisans
Türkçe
2007
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF.DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA
- Ahmed-i Dâ'î Tercüme-i Tefsîr-i Ebu'l-Leys-i Semerkandî [141/233a-243a] [142/1a-35a] giriş-metin-dizin-tıpkıbasım
Ahmed-i Dâ'i's translation of Ebu'l-Leys-i Semerkandî's interpretation [141/233a-243a] [142/1a-35a] introduction-text-index-facsimile
YUSUF AKTAŞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2008
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA
- Ahmed-i Dâ'î Tercüme-i Tefsîr-i Ebu'l-leys-i Semerkandî [142/82b-142/132a] giriş-metin-dizin-tıpkıbasım
Ahmed-i Dâ'î's translation of Ebu'l-Leys-i Semerkandî's interpretation [142/82b-142/132a] introduction-text-index-facsimile
ŞAHABETTİN GEDİK
Yüksek Lisans
Türkçe
2008
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA
- Ahmed-i Dai tercüme-i Tefsir-i Ebu'l-Leys-i Semerkandi enfal ve tevbe sureleri (68b/19-114b/11) giriş-metin-dizin-tıpkıbasım
Ahmed-i dai tercüme-i Tefsir-i Ebu'l-leys-i Semerkandi enfal ve tevbe suras (68b/19-114b/11) introduction-text-index-original text
RABİA AKSU
Yüksek Lisans
Türkçe
2006
DinMarmara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ARZU ERDOĞAN ÖZTÜRK