Geri Dön

Ahmed-i Dai Tercüme-i Tefsir-i Ebu'l-Leys-i Semerkandi Hicr, Nahl, İsra sureleri (189b-233a) giriş-metin-dizin-tıpkıbasım

Ahmed-i Dai Tercüme-i Tefsir-i Ebu'l-Leys-i Semerkandi Hicr, Nahl, İsra suras (189b-233a) introduction-text-index-facsimile

  1. Tez No: 227336
  2. Yazar: ÖMER DAŞDELEN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2008
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Marmara Üniversitesi
  10. Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Edebiyatı Bölümü
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 409

Özet

Bu çalışma, Tercüme-i Tefsîr-i Ebu'l- Leys-i Semerkandî adlı eserin Nuruosmaniye kütüphanesindeki 297.1=94.35 numarayla kayıtlı nüshanın 141 numaralı cildine ait 141/189b? 233a varakları üzerinde yapılmıştır.Bu tezde Giriş, Metin, Dizin, Tıpkıbasım olarak dört bölüm bulunmaktadır.Giriş bölümünde, Ahmed-i Da'î ve Ebu'l-Leys-i Semerkandî ile ilgili bilgiler yer almaktadır. Ayrıca Tercüme-i Tefsir-i Ebu'l-Leys-i Semerkandî ile ilgili bilgiler ve eserin imla ve dil özellikleri de bu bölümde verilmiştir.Metin bölümünde, eserin yukarıda belirtilen varaklarının transkripsiyonlu metni bulunmaktadır. Ayrıca bu bölümde tefsiri yapılan Kur'an ayetleri, metinde yer aldığı şekliyle ilgili kısımlara Arap harfli olarak eklenmiştir.Dizin bölümünde, transkripsiyonu yapılmış metinde yer alan tüm kelime ve kelime grupları verilmiş ve anlamlandırılmıştır.Tıpkıbasım bölümünde de metnin karşılaştırılmasını sağlama amacıyla çalışmaya konu olan bölümün tıpkıbasımı verilmiştir.

Özet (Çeviri)

This study is based on the work named Tercüme-i Tefsîr-i Ebu?l-Leys-i Semerkandî which is located in Nuruosmaniye Library, and registered under the number 297.1=94.35, volume 141, issue 141/189b-233a.This study has four sections: Introduction, Text, Index and Facsimile.In Introduction section, background information about Ahmed-i Dâî and Ebu'l-Leys-i Semerkandî is included. Besides, information about Tercüme-i Tefsir-i Ebu?l-Leys-i Semerkandî and the grammar and punctionation characteristics of the work have been provided as well.Text section includes the above mentioned parts of the work with proper transcription. In this section, the verses from Quran and other Arabic utterances are given in Arabic as well.In Index, each word and word group that have been been transcribed in this study are provided with their meanings.Facsimile section includes the exact duplicate of the work to present a basis for text comparison.

Benzer Tezler

  1. Ahmed-i Dai tercüme-i Tefsir-i Ebu'l-Leys-i Semerkandi enfal ve tevbe sureleri (68b/19-114b/11) giriş-metin-dizin-tıpkıbasım

    Ahmed-i dai tercüme-i Tefsir-i Ebu'l-leys-i Semerkandi enfal ve tevbe suras (68b/19-114b/11) introduction-text-index-original text

    RABİA AKSU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2006

    DinMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ARZU ERDOĞAN ÖZTÜRK

  2. Ahmed-i Dai tercüme-i tefsir-i Ebü'l Leys-i Semerkandi (1a-44a) giriş-metin-sözlük

    Ebü'l Leys-i Semerkandi commentary translation

    YASEMİN ÖZDEMİR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2000

    DinMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. GÜLDEN SAĞOL

  3. Ahmed-i Dai-Tercüme-i Tefsir-i Ebü'l-Leys es-Semerkandi: Nisa suresi (Giriş-metin-dizin-tıpkıbasım)

    Başlık çevirisi yok

    ELİF TOPALOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2003

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. CEVAL KAYA

  4. Ahmed-i Dai Tercüme-i Tefsir-i Ebu'l-Leys-i Semerkandi [142/188b-195b] [143/01a-50a] giriş-metin-dizin-tıpkıbasım

    Tercüme-i Tefsir-i Ebu'l-Leys-i Semerkandi [142/188b-195b] [143/01a-50a] introduction-text-index-facsimile

    PINAR VURSUN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Bölümü

    PROF. DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA

  5. Ahmed-i Dai'nin Tercüme-i Tefsir-i Ebü'l Leys-i Semerkandi (En'am Suresi) (Giriş-metin-dizin-tıpkı basım)

    Başlık çevirisi yok

    HATİCE KOÇ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2002

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. GÜLDEN SAĞOL