Geri Dön

Muhammed Efendi Mevkufâtî'nin Tercüme-i Sadru'ş-Şerîʻa adlı eseri; II, vr. 191a–221b, inceleme–metin–dizin–tıpkıbasım

Mohammad Efendi Mevkufatı's Work Tercüme-i Sadru'ş-Şeri'a; II, 191a-221b, investigation-text-directory-facsimile

  1. Tez No: 383614
  2. Yazar: HATİCE KARTAL
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. ARZU ÖZTÜRK
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2014
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Marmara Üniversitesi
  10. Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 247

Özet

Tercüme-i Sadru'ş-Şerîʻa Arap harfleriyle yazılmış, Osmanlı Türkçesi dil özelliklerini taşıyan bir fıkıh tercümesidir. Çalışmamıza konu olan kısım, eserin Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi'nin Ayasofya Bölümü'nde 1052 demirbaş numarasıyla kayıtlı nüshasının 191a-221b varaklarını kapsamaktadır. Eser, Mülteka'l-Ebhur tercümesiyle tanınan Mevkûfâtî Muhammed Efendi tarafından yazılmıştır. Bu çalışma dört ana bölümden oluşmaktadır: İnceleme, Metin, Dizin, Tıpkıbasım. İnceleme bölümünde müellif, mütercim ve tez konusu olan eser hakkında bilgi verildikten sonra eserin imla, dil ve ses özellikleri incelenmiş ve metnin geniş bir özeti verilmiştir. Metin bölümünde, çalışmamıza konu olan varakların transkripsiyonlu metni yer almaktadır. Arapça kısımlar metnin aralarında orijinaline bağlı kalarak aynen verilmiştir. Dizin bölümünde, transkripsiyonu yapılmış metinde bulunan tüm kelimeler metin içinde kullanıldığı anlamlarıyla anlamlandırılmıştır. Metinde geçen Arapça İbareler için de ayrı bir dizin oluşturulmuştur. Tıpkıbasım bölümünde de çalışmamıza konu olan varakların tıpkıbasımı yer almaktadır.

Özet (Çeviri)

Tercüme-i Sadru'ş-Şerîʻa which was written with Arabic letters, is a translation of figh, containing the features of Ottoman Turkish language the subject of our study includes 191a-221b leaves of copy which is registered with the stock number 1052 at the department of Ayasofya of Süleymaniye Manuscript Library. The manuscript was written by Mevkûfâtî Muhammed known for his translation of Mülteka'l-Ebhur. The study consist of four main section: Investigation, text, index and facsimile. In the introduction section, after giving information about author, translator and the manuscrift that is the subject of thesis; spelling, language and voice features are examined, in addition to this a comprehensive abstract of the text is presented. In the text section the leaves of the manuscript of the work with the transcriptions of the text are presented. The Arabic expressions are presented in the text adhering to the original. In the index section, all words that are translated in the text are explained as used in the text. Moreover, another index is generated for the Arabic expressions. In the facsimile section, the facsimile of the leaves of our study is given.

Benzer Tezler

  1. Muhammed Efendi Mevkufâtî'nin Tercüme-i Sadru'ş-Şerî'a adlı eseri: (III, vr. 130b/06 – 160b/14) (inceleme – metin – dizin – tıpkıbasım)

    Mohammad Efendi Mevkufati's work Tercüme-i Sadru'ş-Şeri'a:(II: 130b/06 – 160b/14 ) (investigation-text-directory-facsimile)

    NAZAN ÇİFTÇİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ARZU ERDOĞAN ÖZTÜRK

  2. Mevkûfâtî Muhammed Efendi'nin Tercüme-i Sadrü'ş-Şerîʻa adlı eseri (İnceleme – metin – dizin – tıpkıbasım II: 253a – 284b)

    Başlık çevirisi yok

    BETÜL SANAÇ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA

  3. Mevkûfâtî Muhammed Efendi'nin Tercüme-i Sadrü'ş-Şerî'a adlı eseri (İnceleme-metin-dizin-tıpkıbasım II: 284b/16-310b/08)

    Başlık çevirisi yok

    BERRİN KASIMOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA

  4. Mevkufâtî Muhammed Efendi'nin Tercüme-i Sadru'ş-Şerî'a adlı eseri: İnceleme-metin-dizin-tıpkıbasım II: 1b-33a

    Mevkufatı Mohammad Efendı's work Tercüme-i Sadru'ş-Şeri'a: Investigation-text-directory-facsimile II: 1b-33a

    GAMZE GÜL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA

  5. Mevkufâtî Muhammed Efendi'nin Tercüme-i Sadru'ş-Şerî'a adlı eseri: İnceleme-metin-dizin-tıpkıbasım II: 66b-99a

    Mevkufatı Mohammad Efendı's Work Tercüme-i Sadru'ş-Şeri'a: Investigation-text-directory-facsimile II: 66b-99a

    GÖZDE ÇINAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA