Geri Dön

Fevri Ahmed Efendi'nin Ahlak-ı Süleymani adlı eseri vr.2a-38b (İnceleme-metin-dizin)

Fevre Ahmed Master-Morality in Sulejmani monuments of the vr.2 to-38b (Review-text-index)

  1. Tez No: 448457
  2. Yazar: BESIR NEZIRI
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. GÖKSEL ÖZTÜRK
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Fevrī, Ahlak-ı Süleymānī, Osmanlı Türkçesi, Fevri, Ahlak-ı Süleymani, Ottoman Turkish
  7. Yıl: 2016
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Marmara Üniversitesi
  10. Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 288

Özet

Bu tez, Süleymaniye Kütüphanesinin Ayasofya koleksiyonunda 2823 numarada kaytıtlı bulunan Fevrī Ahmed Efendi'nin Ahlāk-ı Süleymānī eseri üzerinde yapılan bir dil çalışmasıdır.Fevrī'nin manzum eserleri yanında da mensur eserleri de vardır. Mensur eserlerinden biri de Ahlak-ı Süleymānī'dir. Kanūnī Sultan Süleyman'ın ahlakını konu edinen bu eser seçici bir üslupla yazılmıştır. Eserde Kanūnī'nin şiirleri açıklanarak onun görüşleri anlatılmıştır. Adı geçen eserin Süleymaniye Kütüphanesinde iki, İstanbul Üniversitesi kütüphanesinde bir, Edirne Selimiye Kütüphanesinde bir ve Berlin Eyalet Kütüphanesinde bir nüshası bulunur. Çalışmamız; inceleme, metin, edisyon kritik ve dizin olmak üzere dört bölümden oluşmaktadır.İnceleme bölümünde eserin yazarı, eser ve eserin nüshaları hakkında bilgi verilmiştir. Metinin imla ve dil özellikleri incelenmiştir.Metin bölümünde, metnin transkripsiyonu yapılmıştır. Ayet, dua ve Arapça şiirler ve ibareler Arap harfleriyle gösterilmiştir. Esas alınan Ayasofya nüshasının transkripsiyonu yapıldıktan sonra, söz konusu eserin diğer nüshalarıyla ( İstanbul Üniversitesi, Esad Efendi ve Berlin Eyalet Kütüphanesi nüshası) karşılaştırılarak eserin edisyon kritiği yapılmıştır.Bu aşamalardan sonra dizine geçilmiştir.Ana dili Türkçe olmayan bir şairin edebī kişiliği hakkında fikir sahibi olmamızı sağlayacak olan bu tez, Osmanlı Türkçesi açısından önemli bir dil çalışmasıdır.

Özet (Çeviri)

This thesis is a language work about the Fevri Ahmed Efendi's Ahlak-ı Süleymani work which is present in the Süleymaniye Library under the Ayasofya collection number 2823. Fevri beside his in verse works has also prosaically works. Ahlak-ı Süleymānī is one of his prosaically works. This work has as subject the ethics of Kanūnī Sultan Süleyman and is written in a selective stylistic. Fevri has explained Kanuni's worldview doing the explanation of his poetry. This work of Fevri can be found in Süleymaniye Library (two copies), İstanbul University Library (one copy), Edirne Selimiye Library (one copy) and Berlin State Library (one copy).Our work consists of four parts: examination, text, edition critic and concordance. In the examination part has been given information about the author, work and works copies. The text has been examined orthographically and acordin to the language features.In the text part has been madethe transcription. Verses (Kur'an), prayers and Arabic poems and phrases has been shown in Arabic letters. The copy of Ayasofya which has been chosen as base has been transcript after that the edition critic has been made comparing the base with the other copies (İstanbul Üniversitesi, Esad Efendiand Berlin statelibrary copies)In the concordance part has been given the meanings of the word and word groups of the transcript text. During the concordance the meaning of the word inside the text has been chosen as base.This theses wich will give us a clue about the literary personality of a poet whose native language wasn't Turkish is of a very high importance due to Ottoman Turkish research feild.

Benzer Tezler

  1. Fevrî Ahmed Efendi, Ahlâk-ı Süleymânî (38b-135a) (inceleme-metin)

    Fevrî Ahmed Efendi, Ahlâk-ı Süleymânî (38b-135a) (review-text)

    BÜŞRA TOPUZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Türk Dili ve EdebiyatıTrakya Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. RIDVAN CANIM

  2. Fevzi Efendinin Menakıb-ı Ahmed Ziyaeddin eserinin araştırılması (inceleme-metin)

    Researching Fevzi Efendi's Manakib-i Ahmed Ziyaeddin Gümüskhanevi book (analising-text)

    NUH MEHMET GÜZEL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    DinMarmara Üniversitesi

    İlahiyat Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SAFİ ARPAGUŞ

  3. Nuruosmaniye Kütüphanesi No:4959'da kayıtlı şiir mecmuası (İnceleme-metin)

    Poetry compilation registered as Nuruosmaniye Library No: 4959 (Textual analysis – transcription)

    NECLA KOCAGÖZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıEskişehir Osmangazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SİBEL KOCAER

  4. Bolvadinli Yörükzâde Ahmed Fevzi Efendi hayatı, tasavvufî yönü ve Haseniyye tekke-medresesi

    The life and sufi aspect of Yorukzade Ahmed Fevzi Efendi from Bolvadin and the Haseniyye tekke-madrasa

    CİHAT DEMİRCİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    BiyografiMarmara Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NECDET TOSUN

  5. Aşçı Dede'nin hatıratı çerçevesinde Erzincanlı Şeyh Fehmi Efendi

    Erzincanli Sheikh Fehmî Efendi in the framework of the memories of cook İbrahim Dede

    EMİNE BADEM

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    DinErzincan Binali Yıldırım Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HALİL BALTACI