Yeşilçam sinemasında dublaj Jeyan Mahfi Ayral Tözüm örneği (1930-1980)
Dubbing in Yeşilçam cinema example of Jeyan Mahfi Ayral Tözüm (1930-1980)
- Tez No: 552095
- Danışmanlar: PROF. DR. ŞÜKRAN KUYUCAK ESEN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Radyo-Televizyon, Sahne ve Görüntü Sanatları, Radio and Television, Performing and Visual Arts
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2019
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Marmara Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Radyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Sinema Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 259
Özet
Sessiz sinema döneminde bile filmler tam olarak sessizlik içinde izlenmemiş, film gösterimlerine canlı orkestraların yaptığı müzikler, efektler ve yer yer canlı anlatıcılar eşlik etmiştir. Sinemanın sese duyduğu ihtiyaç sonunda sesli çekim teknolojisine ulaşılmıştır. Ancak bu yöntemle beraber bazı teknik sıkıntılar da ortaya çıkmıştır. Dublaj, sesli sinemanın ortaya çıkardığı bu sorunları çözmek için geliştirilen bir yöntemdir. Bu çalışmada sinema ve ses ilişkisi üzerinden gidilerek Batı'da sessiz sinema döneminden dublaj yönteminin icadına kadar sinemada sesin tarihi ve kullanım biçimlerine kısaca değinilip Türk Sineması dublajına odaklanıldı. Türk Sineması'nda dublaj teknikleri, dublajın ekonomik işleyişi, dublaj stüdyoları, dublaj sektöründe yaşanan sorunlar gibi sektörel konularla birlikte dublajın Türk Sineması'na yerleşmesindeki sosyo-kültürel etkileri ele alındı. Türk Sineması'nda yerli ve yabancı film dublajları incelenerek Türk Sineması'nda dublaj tarihi dönemlendirmesi yapıldı, özellikle ise yerli filmlerin dublajla seslendirildiği Yeşilçam yılları üzerine yoğunlaşıldı. Dublaj tarihi dönemlendirmesi yapıldıktan sonra dublaj sanatçıları da bu dönemlere yerleştirilerek ve dublaj alanında yaptıkları çalışmalarıyla örneklendirildi. Ayrıca bu tez kapsamında dönemlere ayırdığımız dublaj tarihimizin iki dönemine de dahil ettiğimiz ve Yeşilçam Sineması'nın en önemli ismi olarak nitelendirdiğimiz Jeyan Mahfi Ayral Tözüm biyografik olarak ele alındı ve seslendirdiği filmlerin dökümü yapıldı.
Özet (Çeviri)
Even in the silent movie-era, the movies were not watched in silence but were accompanied by live orchestras, by certain effects and to some extent by live narrators. In consequence of the cinema's necessity for sound, the sound technology was developed and incorporated into movies. However certain technical problems had emerged with the new technology. Dubbing is a method that was developed in order to overcome those problems. This study approaches the relation between the sound and the cinema through making an overview of the Western Cinema from its' early silent stages until the invention of 'Dubbing' and focuses on“Dubbing in Turkish Cinema”. Dubbing techniques in Turkish Cinema, economical mechanism of dubbing, dubbing studios, problems in the dubbing industry and as well as the socio-cultural effects of the incorporation of dubbing into Turkish Cinema were addressed. By examining Turkish and foreign dubbed movie examples in Turkish Cinema, a history of dubbing periodization was made and the era where Turkish voice-over was frequently used in Turkish movies was particularly taken into account. Subsequent to the periodization of dubbing history, dubbing artists were also integrated to these periods and their works were exemplified. The biography of Jeyan Mahfi Ayral Tözüm who was included in both periods of the dubbing history was addressed and a chronology of his movies was made.
Benzer Tezler
- Türk sinemasında toplumsal gerçekçilik (1960-1966)
Social realism in Turkish cinema (1960-1966)
ÖZEN EMRAH
Yüksek Lisans
Türkçe
2001
Radyo-TelevizyonAnkara ÜniversitesiRadyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NİLGÜN ABİSEL
- 'Absurd comedy and hybridity in Yeşilçam cinema: Baytan and Sunal films in the socio-political context of 1970's and 1980's Turkey'
Yeşilçam sinemasinda absürt komedi ve melezlik: 1970ler ve 1980ler Türkiye sosyopolitik bağlaminda Baytan ve Sunal filmleri'
MEHTAP ÜNLÜTÜRK
Yüksek Lisans
İngilizce
2021
Radyo-TelevizyonYeditepe ÜniversitesiRadyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı
DR. ÖZGE ERBEK KARA
- Yeşilçam sinemasında gayrimüslim temsilleri (1960-1975)
Representation of non muslim in Yeşilçam cinema (1960-1975)
DİLARA BALCI
Yüksek Lisans
Türkçe
2011
Sahne ve Görüntü SanatlarıMarmara Üniversitesiİletişim Bilimleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ŞÜKRAN ESEN
- The singer films of Yeşilçam cinema
Yeşilçam sinemasında şarkıcı filmleri
YASEMİN BARLAN
Doktora
İngilizce
2022
Sahne ve Görüntü SanatlarıBahçeşehir ÜniversitesiSinema ve Medya Araştırmaları Bilim Dalı
PROF. DR. NİLAY ULUSOY
- Yeşilçam sinemasında film müziği ve popüler kültürle ilişkisi
Movie music in the yesilcam cinema and popular culture relationship
GÖKHAN AŞÇI
Yüksek Lisans
Türkçe
2014
MüzikSelçuk ÜniversitesiRadyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MERAL SERARSLAN