Geri Dön

Sarı Abdullah Efendi'nin Süleymaniye Kütüphanesi Hacı Mahmud Efendi 3637 numarada kayıtlı manzum ve mensur eserleri (Transkripsiyonlu metin-inceleme)

Poetics and proses of Mr. Sari Abdullah Efendi registered at number of 3637 at Haci Mahmud section Suleymaniye Library (Text analysis with transcription)

  1. Tez No: 587607
  2. Yazar: MİRAC BETÜL KAPTAN
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ REYHAN ÇORAK
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: İstanbul Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 227

Özet

Elinizdeki çalışma, Süleymaniye Kütüphanesi Hacı Mahmud Efendi 3637 numarada kayıtlı, Sarı Abdullah Efendi'ye ait Dîvân ve Vâridât isimli eserlerin transkripsiyonlu metinlerini ve incelemelerini ihtivâ etmektedir. Dîvân, Sarı Abdullah Efendi'nin bizzat kaleme aldığı şiirlerden oluşan bir eserdir. Vâridât ise, orijinal bir eser değildir. Her ne kadar Sarı Abdullah Efendi bu mensur metni Vâridât olarak isimlendirmiş ise de eser aslında Kocaelili Şeyhzâde Muhyiddin Muhammed Efendi'ye (ö. 950/1543) atfedilen Noktatü'l-Beyân isimli eserdir. Çalışmamız giriş ve üç bölümden oluşmaktadır. Giriş bölümünde araştırmamızın amacını, yöntemini ve önemini anlattık. İlk bölümde Sarı Abdullah Efendi'nin hayatı, eserleri ve Sarı Abdullah Efendi'den etkilenen şahsiyetler hakkında bilgi verdik. İkinci bölümde, üzerinde çalıştığımız yazmanın özelliklerinden ve metin yazımında takip ettiğimiz yöntem ve tekniklerden bahsettik. Üçüncü ve son bölümümüzde ise, Türkiye Türkolojisi'nde genel kabul gören çeviri yazı sistemi ile elimizdeki metinlerin transkripsiyonları yapılmıştır.

Özet (Çeviri)

This dissertation includes the texts and examinations prepared on transcription basis of literal work of Dîvân and Vâridât written by Mr. Sari Abdullah Efendi. Dîvân is a literal work consists of peotries penned by personally Mr. Sari Abdullah Efendi. As for Vâridât which was referred to Kocaelili Seyhzâde Muhyiddin Muhammed Efendi (d.d. 950/1543); it is a prose by the name of Noktatu'l-Beyân. This dissertation consists of three main chapter. In the introductory chapter, we explained the object, method and significance of our research. In the beginning we provided information about the biography, literal works of Mr. Sari Abdullah Efendi as well as the persons who were impressed by Mr. Sari Abdullah Efendi and finally poets with Abdî pen name. Following that in the second chapter, we mentioned the characteristics of manuscript and which way and technic we followed in the transcription. In the third and last chapter, widely approved transcription system in Turkish Turcology and the transcription of the text what we have had have been executed.

Benzer Tezler

  1. Sarı Abdullâh Efendi'nin Cevâhir-i Bevâhir-i Mesnevî'si, III. Cilt (İnceleme-Metin)

    Sari Abdallāh Afandi's Jawāhir-i Bawāhir-i Mathnawi, Volume III (Commentary-Text)

    KÜBRA CEYLAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Dinİstanbul Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ REYHAN ÇORAK

  2. Sarı Abdullah Efendi'nin Cevâhir-i Bevâhir-i Mesnevî'si, I. cilt (inceleme-metin)

    Sari Abdullah Efendi's Cevâhir-i Bevâhir-i Mesnevî, volume I (analysis-text)

    MILAD SALMANI

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ BÜNYAMİN AYÇİÇEĞİ

  3. Lâlizâde Abdülbâkî'nin Hediyyetü'l - Müştâk isimli şerhi

    Lalizade Abdulbaki?s annotation is called Hediyyetü?l-Mustak

    ZEYNEP AKKAYA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    DinMarmara Üniversitesi

    İlahiyat Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SAFİ ARPAGUŞ

  4. Sarı Abdullâh Efendi'nin 'Cevâhir-i Bevâhir-i Mesnevî'si, II. cilt (inceleme-metin)

    Sari Abdullah Effendi's 'Cevâhir-i Bevâhir-i Mesnevî', volume II (analysis-text)

    NESİBE KABLANDER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Dinİstanbul Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİ ÖZTÜRK

  5. Sarı Abdullah Efendi'nin Şerh-i Mesnevi (Cevahir-i Bevahir-i Mesnevi)'nin birinci cildinin eski harflerden Türkiye Türkçesi'ne aktarımı

    The Sharh Mathnewi (Cevahir-i Bevahir-i Mathnewi) of Sarı Abdullah Efendi to Turkey Turkish transfer old latters the first cilt

    EMİNE ÇİFTÇİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    DinSelçuk Üniversitesi

    Mevlâna ve Mevlevîlik Araştırmaları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA DEMİRCİ