Geri Dön

Urdu ve Türk edebiyatları münasebetleri

Relations between Urdu and Turkish literatures

  1. Tez No: 631870
  2. Yazar: MUSTAFA SARPER ALAP
  3. Danışmanlar: PROF. DR. MUHİTTİN ELİAÇIK
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2020
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Kırıkkale Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 620

Özet

Pakistan 1947 yılında bağımsızlığını kazanmış Müslüman bir ülkedir. Pakistan 1947 yılında kurulmadan önce Hindistan topraklarındaydı. Hindistan'da İslamiyet öncesi ve sonrasında kurulan Türk devletleri, bu ülkede iz bırakmışlar ve İngilizlerin Hindistan'daki hakimiyetlerine kadar yüzyıllarca ülkede söz sahibi olmuşlardır. Her ülkenin kendine has edebiyatları vardır. Bazı ülkelerin edebiyatları çok eskilere dayanmaktadır. Geçmişi eskiye dayanan edebiyatlardan Türk ve Urdu edebiyatlarının da kendilerine has özellikleri vardır. Aradaki tek fark, Türk edebiyatının Urdu edebiyatına göre daha eski olduğudur. Pakistan'ın resmi dili olan Urdu dilidir. Urdu dili Müslüman Türk devletleri döneminde ortaya çıkan ve günümüze kadar Türk devletlerinin de katkılarıyla bugünlere kadar gelmiştir. Urdu dilinin edebiyatında da Klasik Türk Edebiyatı konulu çalışmalar yapılmıştır ve bu çalışmalar yapılmaya devam etmektedir. Günümüzde Modern Türk edebiyatı ile yapılan çalışmalar günümüzde artmıştır. Bunun yanında Hem Urduca hem de Türkçede fazla sayıda ortak sözcükler bulunmaktadır. Sözcüklerin bu derce birbirlerine ortak olması sonucunda son yıllarda her iki dilde yer alan sözcüklerin yer aldığı sözlükler de yayımlanmaktadır. Urdu ve Türk edebiyatlarının ortak olduğu diğer bir edebi tarz olan Sebk-i Hindi tarzında, Türk, İranlı ve Pakistanlı şairler ilgi göstermişler ve Sebk-i Hindi tarzında şiirler yazmışlardır. Klasik Türk Edebiyatında da özellikle 17. Yüzyıl şairleri çok sayıda şiir yazmışlardır. Urdu edebiyatı şairleri de bu tarza yakın şiirler yazmışlardır. Urdu ve Fars edebiyatı dahilinde Türk asıllı olan ve Farsça-Urduca şiirler yazan Mirza Abdülkadir Bidîl, Mir Takir Mir, Mirza Rafi Sauda, Mir Hasan ve Mirza Esedullah Han Galib'in yaşam öyküleri, eserleri ve şiirleri hem Türk hem de Urdu edebiyatının önemli konularıdır.

Özet (Çeviri)

Pakistan gained independence in 1947. Pakistan was in India before it was founded in 1947. The Turkish states established before and after Islam in India. They have left their impressing and have had a say in the country for centuries until the British rule in India. Turkish and Urdu literatures, which have a history dating back to past, also have their own characteristics. The only difference is that Turkish literature is older than Urdu literature. Classical Turkish literature has received great interest in many countries. Academic studies are being conducted about Classical Turkish Literature. Urdu is the official language of Pakistan. The Urdu language formed during the Muslim Turkish states and has survived to present day with the contributions of Turkish states. Studies on Classical Turkish Literature have been conducted in Urdu literature and these studies will continue. Very few studies have been made in the Urdu literature in the past. Besides Turkish Classical Literature, Tanzimat Period, Modern Turkish Literature studies are carried out. Nowadays, Modern Turkish Literature have increased. Besides, many common words in Urdu and Turkish. As a result of words are common to each other, dictionaries containing words in both languages have been published in recent years. Another literary genre Sebk-i Hindi style, Turkish, Iranian and Pakistani poets interested and wrote this style poems. 17 th century poets have written many poems in Classical Turkish Literature. Poets of Urdu literature wrote poems similar to this. There are also poets who are originally Turkish, Persian and Urdu literature. These poets are Mirza Abdulkadir Bidil, Mir Takir Mir, Mirza Rafi Sauda, Mir Hasan and Mirza Esedullah Khan Galib. The life stories, works and poems of these important poets are very famous.

Benzer Tezler

  1. Muhammed Hüseyin Âzâd'ın Derbâr-i Ekberî adlı eserinde Türkler ve Türk kültürü

    The Turks and Turkish culture in Mohammed Hussain Azad's work Darbar-e Akbari

    HATİCE GÖRGÜN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Doğu Dilleri ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HALİL TOKER

  2. 93 harbinden sonra Hindistan-Pakistan alt kıtasında Urduca ve Farsça şiirde Türkiye ve Türkler

    Turkey and Turks in Urdu and Persian Poems in Indo-Pak subcontinent after the 93 war.

    ARZU SÜREN ÇİFTSÜREN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Doğu Dilleri ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HALİL TOKER

  3. Doğu ve Batı Pakistan'ın ayrılışının Urdu edebiyatına yansımaları

    East and West Pakistan partition and its reflections to Urdu literature

    MUHSİN RAMAZAN İŞSEVER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Doğu Dilleri ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. CELAL SOYDAN

  4. Hindistan'da kalıcı Türk izleri(1542-1666)

    Başlık çevirisi yok

    GÜLSEREN HALICI ABAY

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1995

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ŞEVKET BULU

  5. Türkiye'de Muhammed İkbal çalışmaları

    Muhammed Iqbal studies in Turkey

    MUSTAFA SARPER ALAP

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2011

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. CELAL SOYDAN