Aristakes Lastivertsi'nin History (Tarih) adlı eserinin çeviri ve değerlendirmesi
Translation and evaluation of Aristakes Lastivertsi's History
- Tez No: 636647
- Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ NEVZAT KELEŞ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Tarih, History
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2020
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Bingöl Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Tarih Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 138
Özet
Aristakes Lasticertsi, XI. yüzyılda yaşamış Ermeni bir din adamıdır. Dinî gö-revlerinin yanında aynı zamanda yazdığı Tarih (History) eseriyle tarihçiliği de ön pla-na çıkmaktadır. Eserinde 100-1072 yılları arasında Gürcistan, Ermenistan ve Anado-lu'da yaşanan savaş ve olayları aktarmaktadır. İlk önce Vaspurakan Ermeni Krallığı-nın topraklarını Bizans'a bırakması, ardından 1045 yılında Ani Ermeni Krallığının da Bizans tarafından ele geçirilmesi sonucu Doğu'ya hükmeden Bizans İmparatorluğu bölgenin yegâne gücü olmaya başladı. Bu esnada başlayan Selçuklu akınları da böl-genin sürekli bir savaş alanı olmasına neden olmuştu. Kitabın en önemli özelliği de Selçukluların Anadolu'ya yaptıkları akınları kaydeden ilk eser olmasıdır. Esasında eser, Bizans'ın Doğu'ya yaptığı seferler sonu-cunda sözü edilen bölgeyi kendi hâkimiyetine almasından sonra, Selçuklular ile yap-tıkları savaşlar neticesinde kimin Anadolu'da söz sahibi olduğunun ispatıdır. Tuğrul ve Alparslan Bey'in zamanında yapılan seferlerin sonunda, söz konusu bölgeye Sel-çukluların yerleşmesi 1071 yılında yapılan Malazgirt Savaşı'yla neticelendi.
Özet (Çeviri)
Aristakes Lasticertc is an Armenian cleric who lived in the 11th century. Be-sides his religious duties, his historiography also comes to the fore with his Tarih (History) work. As of the work he wrote, he conveys the wars and events in Georgia, Armenia and Anatolia between 100 and 1072. First Vaspurakan Byzantine Armeni-ans to leave the territory of the Kingdom, after years of Ani Armenian Kingdom in 1045 as a result of the seizure by the Byzantine East begins to dominate the sole power of the Byzantine Empire. The Seljuk raids that started in the meantime caused the region to be a permanent battlefield. The most important feature of the work is that it was the first work that re-corded the influx of Seljuks to Anatolia. Apart from that, it is the proof of who had a say in Anatolia as a result of the wars made by the Byzantine to the East and the wars with the Seljuks after he took this region under his rule. As a result of the expe-ditions carried out in the time of Tugrul Bey and Alparslan Bey, the settlement of the Seljuks in this region and the Malazgirt War in 1071 results.
Benzer Tezler
- Ermeni ve Süryani müverrihlerin kaleminden Selçuklular Döneminde Türklerin Anadolu'ya girişi (I. Kılıçarslan dönemine kadar )
The entry of Turks to Anatolia in the Seljuk period from the pen of Armenian and Syrian revolutions (up to i. Kiliçarslan period )
HANRİET BASOĞLU
- The law of lodging: The incompatibility of nation - state with fairness. A study on the ideological aspects of the Geek Legal Structure
Hukukla devlet arasındaki uyumsuzluk: Yunan Hukuku üzerinde ideolojik bir çalışma
ARİSTİDES TSEKOS
Yüksek Lisans
İngilizce
2009
Hukukİstanbul Bilgi ÜniversitesiUluslararası İlişkiler Bölümü
YRD. DOÇ. DR. HARRY ZACHARY G. TZİMİTRAS
- Seyyit Ahmet Sıdkı b. Ali el-Bursevi'nin Zeriatu'l-İmtihan adlı kitabının Tasavvurat kısmının tercümesi ve değerlendirilmesi
Translation and analysis of the chapter Tasavvurat of Seyyit Şerif Ahmet Sidki b. Ali el-Bursevi's entitled Zeriatu'l İmtihan
UĞUR SAMUR
Yüksek Lisans
Türkçe
2020
DinBursa Uludağ ÜniversitesiFelsefe ve Din Bilimleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. AYTEKİN ÖZEL
- X' e bağlı sendromik ve non-sendromik mental retardasyonlu hastalarda Aristaless-Related Homeobox (ARX) ve Metil-CpG Bağlayıcı Protein 2 (MECP2) genlerinin incelenmesi
Investigation Aristaless-Related Homeobox (ARX) ve Metil-CpG Binding Protein 2 (MECP2) genes in patients X linked mental retardartion
ŞÜKRÜ CANDAN
Tıpta Uzmanlık
Türkçe
2010
Genetikİstanbul ÜniversitesiTıbbi Genetik Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. Z. OYA UYGUNER
- Ermeni harfli 'İnciler' isimli Türkçe dua kitabının Türk latin alfabesine aktarımı ve ses bilgisi
Transcription to Turkish latin alphabet and phonology of Turkish prayer book written with Armenian letters called 'Koharner'
AYLA KANDEMİR
Yüksek Lisans
Türkçe
2016
Türk Dili ve EdebiyatıNevşehir Hacı Bektaş Veli ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MEHMET DURSUN ERDEM