Mecmû'a-i Hikâye adlı eserde dinî-ahlâki unsurlar
Religious matters in the art of 'Mecmû'a-i Hikâye'
- Tez No: 658571
- Danışmanlar: PROF. DR. YUSUF ZİYA SÜMBÜLLÜ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Din, Türk Dili ve Edebiyatı, Religion, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Hikâye, Kültür, Din, Ahlâk, Story, Culture, Religion, Morality
- Yıl: 2021
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Erzurum Teknik Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 233
Özet
Kültürü oluşturan ögelerin geleceğe aktarımında hikâye etme geleneğinin rolü oldukça büyüktür. Özellikle hikâye türünden ürünler ihtiva eden mecmû'alar, kültür hazinemize katkı sağlayan nitelikli eserlerdir. Bu sayede birçok kültür malzemesi nesilden nesile aktarılmış, unutulmaması sağlanmıştır ve canlılığını korumuştur. Bir olayın etkili ve akıcı anlatımında hikâyeler-kıssalar her zaman okuyucunun dikkatini çekmiş, okuyucuyu heyecanlandırmış, anlatılmak istenilen konunun akılda kalıcı olmasını sağlamıştır. Dinî-tasavvufi ögelerin öğretilmesinde, aktarılmasında, yayılmasında da hiç şüphesiz hikâye etme geleneğinden yararlanılmıştır. Çalışmamızda İslam tarihinde büyük öneme sahip kişilerin ibretlik hikâyelerinin, mucizelerin anlatıldığı ve okuyucuya ders vermek amacıyla yazılan“ Mecmû'a-i Hikâye ”adlı eser, latinize edildikten sonra dinî-ahlâkî-tasavvufi unsurlar çerçevesinde incelenmiş ve eserin tıpkıbasımı ile birlikte dikkatlere sunulmuştur.
Özet (Çeviri)
.The role of the tradition of story telling has a great role in the transfer of the elements that make up the culture to the future. Especially the magazines that contain story-type products are qualified works that contribute to our cultural treasure. İn this way, many cultural materials were passed down from generation to generation, they were not forgotten and preserved their vitality. Stories-stories in an effective and fluent narrative of an event have always of the reader, excited the reader, and made the subject to be remembered. The tradition of telling has undoubtedly been used in teaching, transferring and spreading religious-mystical elements. The work titled“Mecmû'a-i Hikâye”, which was written to teach the reader about the exemplary stories and miracles of people who have great importance in the history of Islam, was examined within the framework of religious-moral-mystical elements after latinized and presented to attention with the literal edition of the work.
Benzer Tezler
- Ahmet Midhat Efendi Müntehabât-ı Tercümân-ı Hakîkat I.cild inceleme, tahlili, fihristi, çeviri
Ahmet Midhat Efendi Müntehabât-ı Tercümân-ı Hakîkat Volume 1 review, analysis, index, translation
GÜNGÖR VARICI
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Türk Dili ve EdebiyatıGiresun ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ALİ İHSAN KOLCU
- Çahâr Makâla'nin Dil ve Üslûbu ile Nizâmî-i Arûzî'nin 'Üslûp' ve Eserinde bu eserde geçen edebi şahsiyetlerin üslûpları hakkındaki görüşlerim
The Language and Style of Çahâr Makâla and Nizâmî-i Arûzî's style and his opinions about the style of literary figures referred to in this book
YAKUP HAPAKAZ
- Letâʾif-î Kemâlî (İnceleme-metin)
Letâʾif-î Kemâlî (Review-text)
SAİME EKİN
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Türk Dili ve EdebiyatıAfyon Kocatepe ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ İBRAHİM ÖZKAN
- Hikâyet-i Latife-i ʿUcūbe-i Maḥcūbe-i Ẓarife
Hikâyet-i Latife-i ʿUcūbe-i Maḥcūbe-i Ẓarife
MOTLO FADHIL SHAKOR
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
DilbilimHacettepe ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NESRİN BAYRAKTAR ERTEN
- Abdî'nin Feżâil-i Ḫulefâ-i Râşidîn ve Ḫaṣâil-i Çehâr-yâr-i Güzîn adlı Mesnevisi: İnceleme - metin - tıpkıbasım
Başlık çevirisi yok
AYNUR KURT
Yüksek Lisans
Türkçe
2015
Türk Dili ve EdebiyatıEskişehir Osmangazi Üniversitesiİslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. ADİL ŞEN
PROF. DR. ALİ YILMAZ