Geri Dön

Feyzi Hindi'nin Sevatıu'l-İlham'ı ile Mahmud Hamza'nın Durru'l-Esrar'ının karşılaştırılması (Mühmel Tefsir örneği)

The Comparison of Feyzi Hindi's Sevatiul Ilham and Mahmud Hamza's Durrul Esrar (An example of Mühmel Tafsir)

  1. Tez No: 859552
  2. Yazar: MEHMET DEMİRHAN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. AHMET ÇELİK
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Din, Religion
  6. Anahtar Kelimeler: Hazif, Mühmel, Feyzi Hindi, Mahmud Hamza, Sevatıu'l-İlham, Durru'l-Esrar, Hazif, Mühmel, Feyzi Hindi, Mahmud Hamza, Sevatiu'l-Ilham, Durru'l-Esrar
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Atatürk Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Tefsir Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 304

Özet

Bu tezimizin amacı, genelde edebi metinlerde kullanılan, hazfin konusu içinde yer alan mühmele sanatını Kur'an-ı Kerim'in tefsirinde uygulayan Feyzi Hindi'nin Sevatıu'l-İlham'ını ve Mahmud Hamza'nın Durru'l-Esrar'ını metot ve yöntem açısından ele alıp inceleyerek, bu sanatı tefsirde nasıl uyguladıklarını ortaya koymaktır. Bu bağlamda müfessirlerin dönemlerinin siyasi, ilmi ve kültürel durumları, onların hayatları, ilmi şahsiyetleri ortaya konulmuştur. Daha sonra söz konusu tefsirlerin rivayet ve dirayet ilimlerini ele alış şekilleri örneklerle ele alınarak karşılaştırılmıştır. Müelliflerimiz, aynı yöntemi kullanarak, uygulamada bazı farklılıklarla Kur'an pasajlarını ifade etmeye çalışmışlardır. Onların gayeleri, Kur'an'ın anlamlarını açık bir şekilde ortaya koymak yerine, o manaları noktasız harf içeren kelimelerle ifade etmektir. Sonuç olarak, ayetlerin kolayca anlaşılabilen kelime ve ifadelerini dahi, bu yöntemi icra ederek ifade etmeleri neticesinde, ayetlerin kolayca anlaşılabilecek manalarını güçleştirip bazı yerlerde daha muğlak hale getirdikleri tespit edilmiştir.

Özet (Çeviri)

The aim of this thesis is to study the Sevatiu'l-Ilham of Feyzi Hindi and Durru'l-Esrar of Mahmud Hamza, who apply the art of muhmele which is generally used in literary texts and included in the subject of hazfin, in the interpretation of the Qur'an and method to reveal how they apply this art in tafsir. In this context, the political, scientific and cultural conditions of the period of the commentators, their lives and scientific personalities have been revealed. Afterwards, the ways in which these tafsirs deal with the sciences of narration and wisdom are compared with examples. Our authors have tried to express the passages of the Qur'an using the same method, with some differences in practice. Instead of revealing the meanings of the Qur'an clearly, their aim is to express those meanings with words containing punctuated letters. As a result, it has been determined that even the easily understandable words and expressions of the verses, as a result of using this method, make easily understandable meanings of the verses more difficult and ambiguous in some places.

Benzer Tezler

  1. Osmanlı müfessirlerinden Mahmûd Hamza Efendi'nin ilmî şahsiyeti ve noktasız harflerle yazdığı Dürrü'l-Esrâr isimli tefsiri

    The scientific personality of Mahmud Hamza Efendi one of the Ottoman interpreters and his commentary 'Dürrü'l-Esrâr which is written with dotless words

    MİNE AYYILDIZ ÖZER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    DinBayburt Üniversitesi

    İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NASRULLAH HACIMÜFTÜOĞLU

  2. Abdulkadir Meragi: Hayatı, eserlerinin usul ve güfte açısından incelenmesi

    Başlık çevirisi yok

    SEDA KENT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1995

    Müzikİstanbul Teknik Üniversitesi

    Türk Sanat Müziği Ana Sanat Dalı

    DOÇ. CAHİT ATASOY

  3. Afyonkarahisarlı şair Ali Feyzi (Hayatı, eserleri, edebi kişiliği ve Türkçe Divanı)

    Post Ali Feyzi from Afyonkarahisar (His life written works liferacy personality and his Turkish Divan)

    YUSUF İLGAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1997

    Türk Dili ve EdebiyatıAfyon Kocatepe Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    Y.DOÇ.DR. MEHMET SARI

  4. Şeyh Galib Divanı

    Başlık çevirisi yok

    M. MUHSİN KALKIŞIM

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1992

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    PROF.DR. KEMAL YAVUZ

  5. 17. yüzyıl şairlerinden Fevzî Dîvânı

    Fevzi Divanı, the poet of the 17th century

    YUNUS KAPLAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    Türk Dili ve EdebiyatıOndokuz Mayıs Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Bölümü

    PROF. DR. TURGUT KARACAN