Leta'ifü'l-Kudsiyye (giriş-transkripsiyonlu metin-gramatikal dizin)
Leta'ifü'l-Kudsiyye (introduction-transcriptional text-grammatical index)
- Tez No: 89835
- Danışmanlar: PROF. DR. RECEP TOPARLI
- Tez Türü: Doktora
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1999
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Atatürk Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 818
Özet
ÖZET DOKTORA TEZİ LETÂİFtrL-KUDSİYYE (GİRİŞ-TRANSKRİPSİYONLU METİN-GRAMATİKAL DİZİN) Recep KARAATLI Danışman: Prof.Dr. Recep TOPARLI 1999 -SAYFA: VI + 810 Jüri : Prof.Dr. Recep TOPARLI Prof.Dr. Efraslyap GEMALMAZ Prof.Dr. Sadi ÇÖĞENLİ Eski Anadolu Türkçesi dönemi eserlerinden biri olan Letâ'ifül-Kudsiyye, İçinde barındırdığı dil özellikleri ve kelime hazinesi bakımından. Türk Dili'nin zengin bir eseri olması ve Türkçe'nin gücünü göstermesinin yanında, Hz. Muhammed'ln yaratılışı ve hayatı hakkında verdiği kapsamlı bilgileri bakımından Türk-İslam kültürüne büyük katkıları olabilecek bir eserdir. Eski Anadolu Türkçesinin ve dolayısıyla Türk Dili'niln bir devresinin gramerinin bütün yönleriyle çıkarılmasında ve Büyük Türkçe Sözlüğün hazırlanmasına katkı sağlayacağına inandığımız bu çalışmamız. Giriş, Transkripsiyonlu Meün ve Gramatikal Dizin olmak üzere üç ana bölümden meydana gelmektedir. Giriş bölümünde Leta'lfü'l-Kudsiyye (Adı, Müellif ve Müstenslhl. Konusu ve Bölümleri, İstinsah Tarihi ve Nüshası), Yazılış Özellikleri, Ses Özellikleri, Şekil özellikleri üzerinde durulmuş ve eserin geneli hakkında Son Söz'e yer verilmiştir. Saha İle İlgili Bibllyografya'nın verilmesi ile Giriş Bölümü tamamlanmıştır. Metin bölümünde, Trasnkripsiyon İşaretleri sistemi İle aslı Arap alfabesi ile kaleme alınmış olan eserin Transkripsiyonu yapılmıştır. Eserde geçen Arapça ibare, ayet, hadis ve dualar Arap alfabesi ile aslına uygun olarak verilmiş ve her birine birer numara verilerek anlamları“Metinde Geçen İktibaslar”başlığı altında sıralanmıştır. Araştırmamızın ağırlığını oluşturan Gramatikal Dizin, çalışmamızın üçüncü bölümünde verilmiş ve bu bölümün sonuna Gramatikal Özel Adlar ve Yer Adlan Dizini eklenmiştir.
Özet (Çeviri)
ABSTRACT Ph.D. THESIS LETÂ'İFtTL-KUDSİYYE (INTRODUCnON-TRANSCRIPTIONAL TEXT-GRAMMATICAL INDEX) Recep KARAATLI Supervisor: Prof.Dr. Recep TOPARLI 1999 - PAGE : VI + 810 Jury : Prof.Dr. Recep TOPARLI Prof.Dr. Efrasiyap GEMALMAZ Prof.Dr. Sadi ÇÖ?ENLİ Letâ'lfü'l-Kudsiyye, which is one of the works belonging to Ancient Anatolien Turkish, is o rich work of Turkish language in terms of the number of words and linguastre charateristlcs, and shows the power of Turkish language. İn term of the information that it gives about the reation at the Prophet Muhammed and his life, the work would contribute to a great exteut to Turkish culture. This study, that we believe that it would prounde important contribution to the establishing of the grammer of Ancient Anatolien Turkish or a period of Turkish language consits of three main chapters: Introduction, Tarnscriptional text and Grammatical Index. In the introduction, it is dealt with the description of Letâ'ifü'l- Kudsiyye (which explains the name, author, copier, content and chapters, date of copy and another copy of the work), its writing, phonologic and morphologic characteristics. In the postcript, it is given a general information about the study. The chapter of Introduction is completed by a comprehensive bibliography of field. In the chapter of text, the transcription of the work written originally in Arabic alphabet has been transcipted through the system of transcription signs, arable sentences, verses, hadiths and prays have been given in Arabic alphabet as seen in the text. Have given a number to each one, they have been listed under the title“Metinde Geçen İktibaslar”(Quotations in the Text). The Grammatical Index, which composed an important part of our study, has been given in the third chapter. Grammatical Proper Names and Place Names Index have also been added to this chapter.
Benzer Tezler
- Lâzikî-Zâde Feyzullah Nâfiz Efendi (Öl. 1181/1767)'nin Türkî Letâ'ifü'l-Hayâl adlı eseri [1b-81a] (inceleme-metin)
Başlık çevirisi yok
NUSRET GEDİK
Yüksek Lisans
Türkçe
2011
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NİHAT ÖZTOPRAK
- Şeyh Bedreddin Simâvî'nin hayatı, eserleri ve tasavvuf anlayışı
Sheikh Badr al-Din Simawi his life, works and sufic thoughts
RABİA SÜMEYRA YARAŞIR
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
DinNecmettin Erbakan ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. DİLAVER GÜRER
- Mecmû'a-i Letâ'if ü hikâyât
A Miscellany of wits and stories
ELİF KARASOY
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Türk Dili ve EdebiyatıMimar Sinan Güzel Sanatlar ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. HANİFE KONCU
- Letaifu'l-İ'lam Fi İşareti Ehli'l-İlham adlı tasavvuf terimleri sözlüğü ve mütercimi mechul tercümesi
Dictionary of Sufi terminology named Lataif'ul-İlam Fi İşareti Ehli'l-İlham and translated copy of Lataifu'l al-İlam from Arabic to Ottoman language
ERCAN ALKAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2002
DinMarmara ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ.DR. MAHMUT EROL KILIÇ