Geri Dön

İsmail-i Ankaravi'nin Hüccetü's Sema adlı eserine göre musiki anlayışı

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 17052
  2. Yazar: BAYRAM AKDOĞAN
  3. Danışmanlar: Y.DOÇ.DR. RUHİ KALENDER
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Müzik, Music
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 1991
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: İslam Medeniyeti ve Sosyal Bilimler Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Din Musikisi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 279

Özet

Özet yok.

Özet (Çeviri)

ismail b.Ahmed er-Rasuhi el~Wevlevi(d.1041/l631)was a great auther who lived in 17 th csntury.He was froa Ankara.Beföre he en- tered Tarikah,he studied the current sciences and wrcte many books in literatüre, Eystisisır. and-mu si c. Pe vvas very nruch acquainted with IsDamic sciences.“e was so nighty in rcystisism that he could leed a couple of tarikah at öne time. His öne ol the important vvorks in masic is ”Hüccet as-_Sama“ (A Risalah about Music in Islüm). He \vrote thıs risalah as a repu- diation agaist the ones \\ho oppose music. He diviûed his work in theee chapters: First ehapter is about the exp.lanation of dansing (racis) Scond ehapter is about the listening to music. Third ehapter is about the playing taıcbourine. Ismail-i Anka^avi took Ahmed b. Muhacire d b. Mu ha mm e d et-Tusi's.(d-52o/ll?6) ”Bevariku13-Ilma1 Fi-Tekfiri Men Yuharrimu1s-Sema“ as < a main source for his work. I have dealt vith the work in three chapters. Aıxer a short introduction I ilave addressed Ankaravi' s life and his vtorks. Irı the second ehapter I have recognized the features of the work and its other copies. Depending on these copies I have produ- ced a scund text of the work f ör contenrperary r«aâers translitera- ting it into today's Turkish. in the third ehapter, I have aiıned at dealing vath Ankaravi' s understanding of BUSİC. in this vork the plaee of HJUSİC froro Islamic perspective ie discussed as well as Jslamic life and world view is reviewed. An¬ karavi interpreted the Quranic verses and hadiths aceording to their coming causes and eriticised those who interpreted thec; aç- cording to their aesires. Bayram AKDOĞAN”

Benzer Tezler

  1. İsmail Ankaravi ve Huccetü's-Sema

    Başlık çevirisi yok

    N.SERHAN AYTAN

    Sanatta Yeterlik

    Türkçe

    Türkçe

    1995

    Müzikİstanbul Teknik Üniversitesi

    DOÇ. YALÇIN TURA

  2. Rusuhi İsmail Efendi ve Mesnevi-i Şerif Şerhi

    Başlık çevirisi yok

    ÖMER BEKTAŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1993

    DilbilimSelçuk Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ADNAN KARAİSMAİLOĞLU

  3. İsmail Ferruh Efendi ve Mesnevî-i Ma'nevî'nin yedinci cildi için yazdığı manzûm tercüme

    İsmail Ferruh Efendi and his manzum translation of the seventh volume of Masnavi

    SEDA ATEŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ FATİH ODUNKIRAN

  4. İsmâîl Rüsûhî-yi Ankaravî Şerh-i Mesnevî (Mecmû'atu'l-Letâyif ve Matmûratu'l-Ma'ârif) (IV. cilt) (İnceleme-Metin-Sözlük)

    İsmâîl Rüsûhî-yi Ankaravî Şerh-i Mesnevî (Mecmû'atu'l-Letâyif ve Matmûratu'l-Ma'ârif) (volume IV) (analysis-text-glossary)

    MEHMET ÖZDEMİR

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Türk Dili ve EdebiyatıBozok Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ZİYA AVŞAR

  5. İsmâil Rüsûhî-y Ankaravî Şerh-i Mesnevî (Mecmû'atu'l-Letâyif ve matmûratu'l-Ma'ârif) (III. cilt) (İnceleme-metin-sözlük)

    İsmâil Rüsûhî-yi Ankaravî Şerh-i Mesnevî (Mecmû'atu'l-Letâyif ve Matmûratu'l-Ma'ârif) (Volume III) (Commentary-text-glossary)

    RABİA AKDAĞ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıNiğde Ömer Halisdemir Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ZİYA AVŞAR