Geri Dön

Baki'nin gazellerinde teşbih

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 211502
  2. Yazar: GÜNAY İNCİ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. ABDULKADİR GÜRER
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2007
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Anadolu Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Edebiyatı Bölümü
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 128

Özet

Bu tezde, Bâkî Divanı'ndaki ilk 100 gazelde teşbih ve teşbihten elde edilen mecazlar olan istiare türlerinin edebî üslûp oluşturmadaki kullanım sıklıklarının incelenmesi amaçlanmaktadır. Bu amaçla öncelikle Bâkî Divanı'ndaki tüm gazeller düz yazıya çevrilmiş; daha sonra, gazel metinlerinde geçen teşbih ve istiare türleri tespit edilmiştir. Gazellerde ?mufassal?, ?mücmel?, ?mürsel? ve ?beliğ teşbih? türleri ile ?açık ve kapalı istiare? türlerinin hemen hepsinin kullanıldığı görülmüştür. Bunların yanısıra teşbihlerin ?tek bir mısrada, mısralarda ayrı ayrı ve karşıklı olarak kullanılan, beytin tamamına yayılmış ve beyitler arası kurulan teşbih türleri? başlıklarıyla da sınıflanabileceği görülmüştür. Açık ve kapalı istiarelerde ise, ayrı bir gruplandırma yapılmıştır. Açık istiareler ?mutlak?, ?mücerred? ve ?müreşşah?; olmak üzere üç; kapalı istiareler ise sadece ?müreşşah kapalı istiare? olmak üzere tek başlık altında toplanmıştır. Sonuçta, ilk 100 gazelde toplam 494 teşbih, 290 de istiare tespit edilmiştir. Dolayısıyla Bâkî'nin gazellerinde edebî imge oluşturmada teşbihin istiareye göre daha sık kullanıldığı görülmüştür. Teşbih türleri arasında ise 428 beliğ teşbihin kullanılması, bu teşbih türünün Baki'nin şiirlerinde edebî söylem oluşturmada diğer teşbih türlerine göre daha etkili olduğunu göstermektedir. Bu şiirlerdeki istiarelerin ise 124'ü açık, 166'i de kapalı istiaredir. Kullanım sıklıkları birbirlerine yakın olsa da bu şiirlerde kapalı istiarelerin edebî söylem çerçevesinde daha fazla tercih edildiği görülmüştür

Özet (Çeviri)

This thesis aims at studying the freguency use of ?teşbih? and types of ?istiare? that means figures from getting ?teşbih? in literary style in the first 100 gazels of Bâkî?s Divan. First of all, gazels have been translated to the prose. After that, the types of ?teşbih? and ?istiare? have been established in gazel texts. Using all kinds of ?mufassal?, ?mücmel?, ?mürsel?, ?beliğ teşbih? and ?açık and kapalı istiare? has been observed at these gazels. Besides, these ?teşbih?s can be classified ?in a line of poetry, using separate and opposite of lines of poetry, spreading to couplet and setting between couplets?. As an another category, ?açık and kapalı istiare? has also been done different kind of classifying. ?Açık istiare?s have been collected in three kinds of headline: ?mutlak?, ?mücerred? and ?müreşşah?. ?Kapalı istiare?s have been categorized under one title: ?müreşşah kapalı istiare?. Finally, 494 ?teşbih?s and 290 ?istiare?s have been determined in the first 100 gazels. The results of this study show that forming literary image at the gazels of Bâkî, ?teşbih? is used more often than ?istiare?. Additionally, there are 428 ?beliğ teşbih?s in the types of ?teşbih?. It means that ?beliğ teşbih? is more effective than other types of ?teşbih?s for making literary image in the poems of Bâkî. In these poems, the number of ?açık istiare? is 124; the number of ?kapalı istiare? is 166. Although the freguency use of these ?istiare?s are close, in these poems for literary discourse ?kapalı istiare?s were preferred to the ?açık istiare?s.

Benzer Tezler

  1. Kütahyalı Rahîmî Dîvânı'ndan 101-150. gazellerin şerhi

    Rahîmî's Divan from Kütahya 101-150. gazel's explanation

    ÜMMÜYE KONUK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    Türk Dili ve EdebiyatıDumlupınar Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Bölümü

    YRD. DOÇ. DR. MUSTAFA GÜNEŞ

  2. Bâkî'nin gazellerinde sosyal hayatın izleri

    Signs of social life in Bâkî?s odes

    ABDULBAKİ ÇARLIOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2011

    Türk Dili ve EdebiyatıDumlupınar Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. MUSTAFA GÜNEŞ

  3. Baki'nin gazellerinde anlam çerçevesi

    Meaning frame in Baki's gazels

    MURAT KEKLİK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2006

    Türk Dili ve EdebiyatıYüzüncü Yıl Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. MUHSİN MACİT

  4. Bâkî ve Nedîm'in gazellerinde sevgilideki güzellik unsurları

    Beauty elements of Bâkî and Nedîm?s ghazels

    FATMA KANDEMİR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    Türk Dili ve EdebiyatıTrakya Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. AYŞEGÜL MİNE YEŞİLOĞLU

  5. Hâfız, Fuzûlî ve Bâkî'nin gazellerinde sevgili tasviri

    The description of the beloved in the lyrics of Hafez, Fuzuli and Baki

    AHMET EMİN SARAÇ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Doğu Dilleri ve Edebiyatıİstanbul Medeniyet Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA ÇİÇEKLER