Geri Dön

Turkish ınfinitival complements

Türkçede eylemlik yapılar

  1. Tez No: 226035
  2. Yazar: ÖZGE YÜCEL
  3. Danışmanlar: PROF. DR. MUSTAFA AKSAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: İngiliz Dili ve Edebiyatı, English Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2008
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Mersin Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: İngiliz Dilbilimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 190

Özet

Bu çalısmanın amacı Türkçede mastar tümcelerinin özelliklerini ve bu tümcelerdegörülen Denetleme iliskilerini anlambilimsel kısıtlamalar temelinde tanımlamaktır. ÇalısmaDenetleme yapılarını ana tümce eylemlerinin sözlüksel yapılarını göz önünde bulundurularakKavramsal Yapı çerçevesinde açıklamaktadır.Birinci bölüm Denetleme Kuramı'nın temellerini literatürde farklı kuramlarda elealındıgı sekliyle sunmaktadır. Yönetim ve Baglama Kuramı agırlıklı olarak bos ADILkategorisine baglı olarak ortaya çıkan problemlere odaklanmaktadır. Yönetim ve BaglamaKuramı'nı takiben, Sınırlama Kuramı ADIL'ı Durum Kuramı baglamında incelemekte;yönetim, baglama ve ROL kuramlarını kapsam dısı bırakmaktadır.1kinci bölüm üretimsel dilbilgisinin açıklayamadıgı Denetleme örneklerinisunmaktadır. 1lk olarak, aynı yapıya sahip iki tümce farklı denetleyici seçimi ilesonuçlanabilir ya da aynı denetleyici farklı sözdizimsel yapılarda görünebilir. Her ikidurumda da denetleyici seçiminin sözdizimsel kısıtlamalardan bagımsız olması gerektiginigöstermektedir. 1kinci olarak, ana tümcede denetleyici olacak bir Ad Öbegi bulunmayabilir yada tam tersine denetleyici olabilecek birden fazla Ad Öbegi bulunabilir. Bu tür durumlardayapısal yaklasımlar denetleyici seçiminin nasıl yapılması gerektigini açıklayamayabilir.Üçüncü bölüm yukarıda deginilen problemleri Culicover ve Jackendoff (2005)tarafından önerilen ve Yalın Sözdizimi Hipotezi'nin (Simpler Syntax Hypothesis) bir uzantısıolan DTZD (Devinimsel Tümleçlerin Zorunlu Denetlemesi) Hipotezi'ni temel alarakçözmeyi amaçlamaktadır. Buna göre, denetleyici ve tümleç seçimi ana eylemin ve tümleçEylem Öbegi'nin anlambilimsel özellikleri göz önüne alınarak yapılmaktadır.Dördüncü bölüm Culicover ve Jackendoff (2003, 2005, 2006) tarafından önerilensınıflandırmada yer almayan bir deneteme türü olan Kısmi Denetlemeyi incelemektedir.Kısmı Denetleme Landau (1999) takip edilerek açıklanmaktadır. Aynı bölümde, eklentitümcelerinde denetleme ele alınmakta, eklenti tümceleri de denetleme ile ilgili sorunlarıçözmede anlambilimsel ve edimbilimsel etmenlerin göz ardı edilemeyecegini göstermektedir.

Özet (Çeviri)

The intent of this study is to describe the properties of Turkish infinitival complementsand the Control relations they reveal based on semantic constraints. We explain Controlrelations considering the lexical decomposition of matrix predicates on the level ofConceptual Structure.Chapter 1 presents the basics of Control Theory as it is laid out in different theories inliterature. Government and Binding Theory mostly focuses on the problems related to theexistence of the empty subject PRO. Following Government and Binding Theory, theMinimalist Program examines PRO on the basis of Case Theory excluding government,binding, and theta theories.Chapter 2 highlights the cases of control generative grammar cannot account for. First,the same configuration can be associated with different controller choice, or the samecontroller can appear in different syntactic configurations, both of which show that controllerchoice should be independent of syntactic constraints. Second, there may be no overt NPs inthe matrix clause to serve as the controller, or there may be two potential NPs in the matrixclause to serve as the controller. In such cases, configurationally determined approachescannot explain how the controller choice is made.Chapter 3 aims to solve the above mentioned problems following UCAC (UniqueControl of Actional Complements), an extension of Simpler Syntax Hypothesis (SSH) byCulicover and Jackendoff (2005). Accordingly, controller and complement choice is madeconsidering the semantic properties of the matrix predicate and the complement VP.Chapter IV investigates Partial Control, which is absent from the typology of controloffered by Culicover and Jackendoff (2003, 2005, 2006). To explain Partial Control inTurkish, we follow the typology offered by Landau (1999). In chapter IV, we also handlecontrol in adjunct clauses which furthermore proves that we have to take semantic andpragmatic factors into consideration in order to solve the control puzzle.

Benzer Tezler

  1. Sözdizim-anlambilim etkileşimi olarak sözlüksel dilbilgisinde denetleme

    Control as a syntax-semantics interaction in lexical grammar

    AYSUN KUNDURACI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    DilbilimAnkara Üniversitesi

    Dilbilim Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. CEM BOZŞAHİN

  2. Finiteness and complementation patterns in pazar Laz

    Pazar Lazcası'nda çekimlilik ve yan tümce yapıları

    BETÜL EMGİN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2009

    DilbilimBoğaziçi Üniversitesi

    Dilbilim Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. BALKIZ ÖZTÜRK BAŞARAN

  3. Cümledeki işlevleri açısından Arapça'da Mef'uller ve Türkçedeki karşılıkları

    The complements in Arabic according to their functions in the sentence and their Turkish equivalents

    MEHMET RAŞİT ARABACI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2011

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıKahramanmaraş Sütçü İmam Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. M. AKİF ÖZDOĞAN

  4. Arap dili ve belağatında mefuller (mefulu bihi-mefulu mutlak-mefulu fih-mefulu leh-mefulu maah)

    In Arabic language (mefulu bihi-mefulu mutlak-mefulu fih-mefulu leh-mefulu maah)

    AHMET DAĞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    İlahiyat Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. NUSRETTİN BOLELLİ

  5. Anadolu ağızlarında sıfat-filler

    Başlık çevirisi yok

    AHAT ÜSTÜNER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1993

    Türk Dili ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    PROF.DR. TUNCER GÜLENSOY