Geri Dön

Mevlana Muhammed Ali'nin 'The Holy Qur'an' adlı meal-tefsiri üzerine bir inceleme

An inquiry of the Qur'an translation and commentary entitled ?The Holy Qur'an' by Maulana Muhammad Ali

  1. Tez No: 280938
  2. Yazar: HADİYE ÜNSAL
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MUSTAFA ÖZTÜRK
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Din, Religion
  6. Anahtar Kelimeler: Mevlana Muhammed Ali, Kâdiyânîlik (Ahmedîlik), Meal, Tefsir, Maulana Muhammad Ali, Qadianism or Ahmadism (Ahmadiyya), translation, Qur?anic exegesis
  7. Yıl: 2010
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Çukurova Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 242

Özet

Bu çalışma, Mirza Gulâm Ahmed'in (ö. 1908) kurduğu Kâdiyânîlik (Ahmedîlik) adlı dinî hareketin bir kolu olan Lahor Ahmedîliğinin lideri Mevlana Muhammed Ali Lâhûrî'nin (ö. 1951) The Holy Qur'an with English Translation and Commentary adlı meal-tefsirinin tahlil ve tenkidini içermektedir. Beş bölümden oluşan çalışmanın giriş ya da birinci bölümünde ilkin müellif Muhammed Ali'nin yaşadığı çağ ve çevre ana hatlarıyla betimlenmiş, ardından müellifin hayatı ve eserleri ile Kâdiyânîlik (Ahmedîlik) hareketi hakkında bilgi verilmiştir.İkinci bölümde Muhammed Ali'nin genel çerçevede Kur'an'ı anlama ve yorumlama metodu ortaya konulmaya çalışılmış; ayrıca onun Ulûmu'l-Kur'an'ın belli başlı konularına dair görüşleri de değerlendirilmiştir. Bu bölümdeki tespit ve değerlendirmeler çerçevesinde M. Ali'nin eklektik denebilecek bir meal-tefsir anlayışına sahip olduğu sonucuna varılmıştır.Üçüncü bölümde kıyamet, ahiret ve gaybî varlıklarla ilgili ayetleri yorumlama tarzı irdelenmiştir. Dördüncü bölümde kıssalar ve mucizelerle ilgili ayetleri nasıl anlayıp yorumladığı konusu ele alınmış; beşinci ve son bölümde ise ahkâm (toplumsal düzen ve hukuk) ayetlerine ilişkin yorumları değerlendirilmiştir.Bu üç bölüm kapsamında M. Ali'nin gaybî varlıklar ve gaybî varlık alanlarıyla ilgili ayetleri kimi zaman Bâtınîliğe varacak düzeyde metaforik ve alegorik tarzda yorumladığı, buna karşın kıssaların tefsirinde ağırlıklı olarak rasyonalist, hatta natüralist bir anlayışa dayandığı, toplumsal düzen ve hukukla ilgili ayetlerin yorumunda ise klasik İslam modernizmine özgü apolojik (savunmacı) bir dil ve üslup kullandığı sonucuna ulaşılmıştır.

Özet (Çeviri)

This study is intended to analyze and criticise the translation and commentary on the Qur?an entitled The Holy Qur?an with English Translation and Commentary by Maulana Muhammad Ali Lahori (d. 1951), leader of the Lahori Ahmadism, being a branch of Ahmadism or Qadianism, founded by Mirza Ghulam Ahmad (d. 1908). This study consists of five chapters.In the introduction or the first chapter, I described the socio-historical upsetting against which Muhammad Ali was raised and lived and provided information about his life and works as well as about the Qadiani or Ahmadi movement. In the second chapter, I delineated his method of understanding and interpreting the Qur?an, examining and assessing the major subjects of his `Ulum al-Qur?an. As a result of the findings and appraisals, I concluded that Maulana Muhammad adopts an eclectic exegetical approach.In the third chapter, we examined the way he understands and interprets the verses related to the Resurrection, the Hereafter, and the unseen creatures. In the fourth chapter, I analyzed how he understands and interprets the Qur?anic tales and miracles. In the fifth and last chapter, we evaluated his interpretation of the verses related to social and legal issues.As a result of these three chapters, I concluded that he interprets the unseen creatures and realm as metaphorically and allegorically as to converge with esotericism, whereas he takes up a rationalistic and even naturalistic approach to the Qur?anic tales/stories, and adopts an apologetic language and discourse, peculiar to the classical Islamic modernism, as to the social and legal issues.

Benzer Tezler

  1. İslam adına gerçekleştirildiği ifade edilen terör ve Türkiye'ye yansımaları

    Terror argued to be realized in the name of Islam and its reflections on Turkey

    ATASAY ÖZDEMİR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    Uluslararası İlişkilerHarp Akademileri Komutanlığı

    Uluslararası İlişkiler Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. DENİZ ÜLKE ARIBOĞAN

  2. Dini musikide değişik bestekarlara ait 8 Ayin-i Şerif'in incelenmesi

    Başlık çevirisi yok

    NAZİRE YAĞIZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1995

    Müzikİstanbul Teknik Üniversitesi

    PROF.DR. ALAEDDİN YAVAŞÇA

  3. Mevlâna Müzesi nr. 1177'deki Mesnevî'nin metni ve İzbudak tercümesinin karşılaştırılması (2. cilt 3350-3796, 3. cilt 1-376 beyitler)

    A comparison of Mathnawi's text in Mevlânâ Museum no:01177 and Izbudak translation (volume 2 3350-3796, volume 3 1-376 couplets)

    KÜBRA BULAK DENER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıSelçuk Üniversitesi

    Mevlâna ve Mevlevîlik Araştırmaları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİ TEMİZEL

  4. Mevlâna'nın Mesnevî'sinde sağlığa dair görüşler

    Opinions about health in the Mevlana's Mathnawi

    BAHAÜDDİN TAHA HİDAYETOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Deontoloji ve Tıp TarihiSelçuk Üniversitesi

    Mevlâna ve Mevlevîlik Araştırmaları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİ TEMİZEL

  5. Pakistan devletinin kuruluşu ile ilgili tartışmalar

    Discussions about the establishment of the state of Pakistan

    ÇİĞDEM KIRANŞAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Tarihİnönü Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SALİM CÖHCE