Geri Dön

Ankaralı Mustafa bin Muhammed ve Hulvün-Nasıhin dil incelemesi-metin-sözlük 1b-42b

Ankaravi Mustafa bin Muhammed Hulv al-Nasihin text, linguistic analysis and glossary

  1. Tez No: 289673
  2. Yazar: BEYZA BILIKÇI
  3. Danışmanlar: PROF. DR. HAYATİ DEVELİ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2009
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: İstanbul Kültür Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 224

Özet

Eski Türkiye Türkçesi devrinde çok sayıda dini metinlerin yazılmış olduğunu görüyoruz. Özellikle Kur'an-ı Kerim tercümeleri ve sure tefsirleri çok sayıda yapılan çalışmalardır. Türk dilinin tarihi gelişimini, devrin sosyal ve kültürel hayatını tanı-mamız açısından dini metinlerin incelenmesi oldukça önemlidir.Bu döneme ait örneklerden biri olan Mustafa bin Muhammed Ankaravî'nin Hulvü'n-Nâsıhîn adlı eseri çalışmamızın temel konusudur. Eserin Süleymaniye Kü-tüphanesi'nde 9, Beyazıt Devlet Kütüphanesi'nde 1, Atıf Efendi Kütüphanesi'nde 1 nüshası bulunmaktadır. Biz Süleymaniye Kütüphanesi'nde bulunan üç nüshanın kopyalarını aldık. Hc Mahmud Efendi 1929 nüshası birinci varaktan kırk ikinci varağa kadar çalışmamızın esasını oluşturmaktadır. Öncelikle bu çalışmada eserin yazıldığı Eski Türkiye Türkçesi dönemi, yazarın hayatı ve eserleri hakkında bilgi verilmiştir. Metnimizin fonolojik ve morfolojik özellikleri incelenmiştir. Eserin M.Arif-M.Murad 206 ve Hc Mahmud 1680 nüshaları ile karşılaştırmalı transkripsiyonu yapılmış, eksik varaklar diğer nüshalardan tamamlanmıştır. Metinde geçen hadis ve ayetler esere uygun olarak Arap alfabesiyle yazılmıştır.

Özet (Çeviri)

It is seen that there are many religious texts written in the Old Turkey Turkish period. Especially the translations and comments of Koran have been worked so much. The research of religious texts are so important to know about the social and cultural life and the historical development of Turkish language in this period.The book named Hulvü?n-N ? ?ıh ? n that belongs to Mustafa bin Muhammed Ankaravî is the basic subject of our study. In this study we informed about the author?s life and we transcribed the text from Arabic alphabet to Latin. There are 9 copies in Süleymaniye Library, 1 copy in Beyazıt Goverment Library and 1 copy in Atıf Efendi Library of this work. We?ve got the three different copies of the book from the Süleymaniye Library. The copy that belongs to Hacı Mahmud Efendi 1929 pages 1b-42a has been accepted the main text.F ? rst of all in this study we informed the period of Old Turkey Turkish and the life and the works of the author. It is been analysed the morphological and phonological characteristics of the Old Turkey Turkish. Then this text has been transcripted and it?s been compared with the two other copies which are named M.Arif-M.Murad and Hacı Mahmud Efendi 1680.

Benzer Tezler

  1. 14. yüzyıla ait bir Yasin suresi tefsiri üzerinde sentaks çalışması

    A syntax studying over Yasin Sura's interpretation belonging 14 th centruy

    FUNDA SEZGİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1997

    DinPamukkale Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. C. VEDAT UYGUR

  2. Pîr Mehmed Bin Yusuf El Ankaravî'nin Tercümân El-Lüga (Lügat-ı Kara Pîrî) ﺐ ﺖ ﺚ ﺞ ﺢ ﺦ maddeleri inceleme-metin

    Tercümân El-Lüga (Lügat-i Kara Pîrî) of Pîr Mehmed Bin Yusuf El Ankaravî items of ﺐ ﺖ ﺚ ﺞ ﺢ ﺦ analysis-text

    İSMAİL KURT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Türk Dili ve EdebiyatıPamukkale Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. TURGUT TOK

  3. Tercümȃn el-Lüga( Lügat-ı Karapȋrȋ), Pȋr Mehmed bin Yusuf el Ankaravȋ, Elif maddesi (İnceleme-Metin-Dizin)

    Tercümȃn el-lüga( Lügat-i Karapȋrȋ), Pȋr Mehmed bi̇n Yusuf el Ankaravȋ, about Eli̇f (Investigation-Text-Indexed)

    RIFAT KEMAL DOĞAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Türk Dili ve EdebiyatıPamukkale Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. TURGUT TOK

  4. Pįr Mehmed bin Yusuf el Ankaravį'nin Tercümān el-Lüga (Kara Pįrį Lügati) ' ظ ط ض ص ش س ژ ز ر ذ د ' maddeleri: İnceleme - metin

    Başlık çevirisi yok

    HANDAN AYMELEK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    DilbilimPamukkale Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. TURGUT TOK

  5. Control of hexapedal pronking through a dynamically embedded spring loaded inverted pendulum template

    Altı bacaklı pronklama davranışının dinamik olarak gömülmüş yaylı ters sarkaç şablonu ile kontrolü

    MUSTAFA MERT ANKARALI

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2010

    Elektrik ve Elektronik MühendisliğiOrta Doğu Teknik Üniversitesi

    Elektrik-Elektronik Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. AFŞAR SARANLI

    YRD. DOÇ. ULUÇ SARANLI