Pįr Mehmed bin Yusuf el Ankaravį'nin Tercümān el-Lüga (Kara Pįrį Lügati) ' ظ ط ض ص ش س ژ ز ر ذ د ' maddeleri: İnceleme - metin
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 419213
- Danışmanlar: DOÇ. DR. TURGUT TOK
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Linguistics
- Anahtar Kelimeler: Eski Anadolu Türkçesi, Lügat-ı Karapįrį, Pįr Mehmed Bin Yusuf El Ankaravį, Old Anatolian Turkish, Lügat-ı Karapįrį, Pįr Mehmed bin Yusuf El-Ankaravį
- Yıl: 2015
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Pamukkale Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Yeni Türk Dili Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 450
Özet
Tercümân El-Lüga Pįr Mehmed Bin Yusuf El Ankaravį'nin dört eserinden biridir. 15. yüzyıl, Osmanlı dönemine ait bir eserdir. Eser iki ciltten meydana gelmektedir. İki cilt bir aradadır. Bizim çalıştığımız nüsha, Ankara'da Kızılbey Medresesinde, Mustafa b. Mehmet Musâ b. Akkoca eliyle istinsah edilmiştir. Lügat-ı Karapįrį'yi Topkapı Sarayı Müzesi Revan Köşkünden temin ettik. Eserimiz Arapça-Türkçe bir lügattir. Arapça sözcüklerin Türkçe karşılıkları verilmektedir. Bu Arapça sözcükler Arapça cümle, Ayet-i Kerime ve Hadįs-i Şerifler içerisinde örneklendirilmiştir. Eserin temininden sonra ilk olarak transkripsiyonunu yaptık. Eserin daha çok Türkçe kısmıyla ilgilendiğimiz için Arapça örnekleri“Arapça unsur (arapça)”diye verdik. Transkripsiyonundan sonra eserin dil özelliklerini ses ve şekil bilgisi yönüyle inceledik. Eserde görülen dil özelliklerini ve sözcük türlerini belirleyerek, bunlarla ilgili örnekler verdik. Eserimizde Eski Anadolu Türkçesinin ses ve şekil özellikleri açıkça görülmektedir.
Özet (Çeviri)
Tercümân El-Lüga is one of the four works of Pįr Mehmed Bin Yusuf El Ankaravį. It belongs to the period of Ottoman of 16th century. The written work consists of two volumes. Two volumes are in one book. Our work it was copied by Mustafa b. Mehmet Musa b. Akçakoca at Kızılbey Medresseh in Ankara. We have received Lughat-ı Karapiri from Revan Pavilion in Topkapı Palace Museum. The Work is Arabic Turkish lughat. Turkish meanings are given to the Arabic words, these Arabic words exemplified with Arabic sentence, Qur'anic verses and hadiths. First, we did transcription after we had received. Since we are much more interested in Turkish parts, we have given the Arabic examples in "Arabic elements (arabic )''. After the transcription the work, we have examined language features aspects of phonolgy and morphology. By determining language features and types of words in lughat, we gave examples related with them. It is clearly seen the features of Old Anatolian Turkish's voice and shape.
Benzer Tezler
- Pîr Mehmed Bin Yusuf El Ankaravî'nin Tercümân El-Lüga (Lügat-ı Kara Pîrî) ﺐ ﺖ ﺚ ﺞ ﺢ ﺦ maddeleri inceleme-metin
Tercümân El-Lüga (Lügat-i Kara Pîrî) of Pîr Mehmed Bin Yusuf El Ankaravî items of ﺐ ﺖ ﺚ ﺞ ﺢ ﺦ analysis-text
İSMAİL KURT
Yüksek Lisans
Türkçe
2015
Türk Dili ve EdebiyatıPamukkale ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. TURGUT TOK
- Tercümȃn el-Lüga( Lügat-ı Karapȋrȋ), Pȋr Mehmed bin Yusuf el Ankaravȋ, Elif maddesi (İnceleme-Metin-Dizin)
Tercümȃn el-lüga( Lügat-i Karapȋrȋ), Pȋr Mehmed bi̇n Yusuf el Ankaravȋ, about Eli̇f (Investigation-Text-Indexed)
RIFAT KEMAL DOĞAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2014
Türk Dili ve EdebiyatıPamukkale ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. TURGUT TOK
- Zaîfî'nin Siyer-i Nebî adlı eseri (Metin-inceleme)
Zaifi‟s work called Siyer-i Nebi (Text-analysis)
ŞEYMA NUR ERGENÇ
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Türk Dili ve EdebiyatıOndokuz Mayıs ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. YAKUP POYRAZ
- Mahmûd el-Fenârî'nin ta'zîr risâlesi -inceleme ve tahkik-
Mahmûd al-Fanārī's ta'zīr work -review and critical edition-
YAKUP COŞKUN
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
DinMarmara ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ABDULLAH KAHRAMAN
- Yahya Efendi'nin Vasiyet-nâme-i Birgili Manzumesi (metin-inceleme-indeks)
Yahya Efendi?s Poetry Of Birgili?s Testament (text-examnination-index)
MEHMET MUSTAFA KARACA
Yüksek Lisans
Türkçe
2008
Türk Dili ve EdebiyatıAdnan Menderes ÜniversitesiTürk Edebiyatı Bölümü
YRD. DOÇ. DR. ŞAHİN BARANOĞLU