Geri Dön

Mecmu'a-i Eş'ar-ı Mevleviyan

Poem Collection of Mawlawis

  1. Tez No: 298077
  2. Yazar: İREM DOPDOĞRU
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. GÜLGÜN YAZICI
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Mecmu`a-i Eş`ar-ı Mevleviyan, Mevlevilik, Şairler, Şiir Mecmuası, Gazeller, Poem Collection of Mevleviyan, Mawlawiyya, Collection of Poetry, Poets, Ghazals
  7. Yıl: 2011
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 170

Özet

Klasik edebiyatımızda çeşitli konulardaki yazıların, şiirlerin, derleyicisinin dikkatiyle bir araya getirildiği bir şiir defteri olarak düşünülen mecmualar gerek edebiyat tarihinin gerek kültür tarihinin karanlıkta kalmış yüzünü aydınlatmaya yarayan belgeler olması sebebiyle incelenmesi önem arz etmektedir. Çünkü nihai olarak Türk Edebiyatı tarihinin bütün yönleriyle ortaya konması için her döneme ait metinlerin neşrinin yapılması ve sonrasında yapılacak olan yorumlama ve şerh çalışmalarına sağlam bir zemin oluşturulması gerekmektedir.İşte biz de bu anlayış ile çalışmamıza konu olarak seçtiğimiz Ankara Milli Kütüphane Yz. B 193 numarada kayıtlı olan ?Mecmu`a-i Eş`ar-ı Mevleviyan?ın metnini ortaya koyarak gerek edebiyat tarihine gerek şerh çalışmalarına katkıda bulunmayı amaçladık. Çalışmamız İnceleme- Metin ve Tıpkıbasım örneklerinden oluşmaktadır. İnceleme kısmında mecmualar hakkında genel bilgiler verilmiş, Mecmu`a-i Eş`ar-ı Mevleviyan'ın nüsha tavsifi yapılmış ve eserde yer alan 85 şair ve şiirleri hakkında bilgiler verilmiştir. Metin kısmında ise; eserin Latin alfabesine aktarımında izlenilen yol belirtilmiş, metnin çevriyazı harfleri kullanılarak Latin alfabesine aktarımı yapılmıştır.

Özet (Çeviri)

Journals have been considered as the book of poetry in which articles, and poems about a range of subjects in our Classical Literature have been compiled with the attention of its compiler. It is important to analyze journals because they are the documents that enlighten the dark sides of not also the history of literature but also the history of culture. Therefore, in order to reveal the history of Turkish Literature eventually, it is necessary to translate the texts of all periods into Latin Alphabet and form a basis for the interpretation and the explanation studies which are to be done afterwards.Just because of that, with this understanding we have, we aimed to contribute to both the history of literature and the interpretation studies, by introducing our subject of study ?Mecmu`a-i Eş`ar-ı Mevleviyan? text which is listed at the National Library of Ankara Yz. B 193. Our study consists of the parts of `Analysis, Texts and the Sample Copies?. In the Analysis part, general information about journals is given, the copies of Mecmu`a-i Eş`ar-ı Mevleviyan have been interpreted and information about 85 poets and their poems found in the journals is given. In the Text part, the method used while interpreting the work into Latin Alphabet has been explained and it has been interpreted into Latin Alphabet by using transcribed letters.

Benzer Tezler

  1. Mecmuatü'l-eş'ar, Süleymaniye Kütüphanesi Galata Mevlevihanesi Numara: 200(71-140)(İnceleme-karşılaştırmalı metin)

    Mecmu'atü'l-Eş'ar, Galata Mevlevihane Süleymaniye Library Number: 200(71-140) (Examination-comparative text)

    SEVGİ AKBABA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Türk Dili ve EdebiyatıSakarya Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. VİLDAN COŞKUN

  2. Musammat Mecmuaları ve Gencîne-i Eş'âr (Milli Ktp. Yz. A 1641) isimli Musammat Mecmuası (Metin-inceleme)

    Musammat Mecmuas (Miscellanies) and Musammat Mecmuatitled Gencîne-i Eş'âr (Milli Ktp. Yz. A 1641)(Text-analyzing)

    İBRAHİM DİREKLİ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Medeniyet Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SADIK YAZAR

  3. Moralı Nâşid İbrahim Bey'in Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi Hazine Kitaplığı 1127 Numarada Kayıtlı Mecmû'a-i Eş'âr'ı (inceleme- metin ve mestap'a göre tasnifi)

    Mecmû'a-i Eş'âr By Nâşid İbrahim Bey Of The Morea Registered Under No. 1127 In The Topkapı Palace Museum Treasury Library (analysis – classification according to the text and mestap)

    MERVE BÜYÜKADA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Türk Dili ve EdebiyatıGiresun Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. BEYHAN KESİK

  4. Mecmû'a-i Eş'âr-ı Kudemâ, İstanbul Üniversitesi Nadir Eserler Kütüphanesi, Numara: NEKTY03560 (198-257) (İnceleme-MESTAP tablosu-karşılaştırmalı metin)

    Mecmûʻa-i Eşʻâr-ı Kudemâ, Istanbul University Rare Books Library, Number: NEKTY03560 (198-257) (Examination-comparative text-MESTAP table)

    ALEYNA BUDAK EKİZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıSakarya Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ORHAN KAPLAN

  5. Seyyid Ali Bursevi'nin Mecmu'a-i Eş'ar'ı (İnceleme - metin)

    Seyyid Ali Bursevi's Mecmuai Eşar (Text - examination)

    HASRET TUTUŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Türk Dili ve EdebiyatıKütahya Dumlupınar Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ATİLLA BATUR