Ahmedî (Akkoyunlu) Esrâr-Nâme Tercümesi: İnceleme?metin?dizin
Ahmedî, Esrâr-Nâme Tercümesi
- Tez No: 304047
- Danışmanlar: PROF. DR. AVNİ GÖZÜTOK
- Tez Türü: Doktora
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2011
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Atatürk Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 681
Özet
XV. yüzyılın ikinci yarısında Azerbaycan coğrafyasında yazılmış eserlerden ?Esrâr-nâme Tercümesi? üzerinde yapılan bu çalışma; ?Giriş?, ?İnceleme?, ?Metin? ve ?Dizin? bölümlerinden oluşmaktadır.?Giriş? kısmında Esrâr-nâme Tercümesi'nin yazarı, konusu, dili, yazılış tarihi ve nüshaları üzerinde duruldu.?İnceleme? bölümünde eserin dil özellikleri tespit edildi. Bu bölüm, ?Yazım Özellikleri?, ?Ses Bilgisi? ve ?Şekil Bilgisi? başlıklı üç alt bölümden oluşmaktadır.?Metin? bölümünde Esrâr-nâme Tercümesi'nin seçilen iki nüshasının tenkitli metni yer almıştır. Metnin çeviri yazısında, Türkiye'de yaygın olarak kullanılan çeviri yazı alfabesi kullanılmıştır.?Dizin? bölümünde metnin söz varlığı köken, anlam ve görev bakımından açıklanmıştır.Çalışmanın sonunda, yararlanılan kaynaklardan oluşan bir bibliyografya vardır.
Özet (Çeviri)
This study on ?Esrâr-nâme Tercümesi?, one of the works of Azerbaijan?s regions in secondary period of XV. century, consists of the chapters ?Introduction?, ?Research?, ?Text?, and ?Index?.In the chapter ?Introduction? was focused on the author, subject matter, language, date of being written, and copies of ?Esrâr-nâme Tercümesi?.In the chapter ?Research?, linguistic features of the work were determined. This chapter is composed of three subcategories entitled as ?Ortographic Features?, ?Phonetics?, ?Morphology?.In the chapter ?Text?, critisized texts of two selected copies of ?Esrâr-nâme Tercümesi? were included. In the writing of the text-translation, the transcription alphabet, widely used in Turkey, was used.In the chapter ?Index? was explained vocabulary of the text in point of etymological, semantic and functional.At the end of the study, there is a bibliography comprising the sources utilized.
Benzer Tezler
- Minyatürlü Ahmedi İskendernameleri: İkonografik bir deneme
Başlık çevirisi yok
SERPİL BAĞCI
Doktora
Türkçe
1989
Sanat TarihiHacettepe ÜniversitesiArkeoloji ve Sanat Tarihi Ana Bilim Dalı
PROF.DR. GÜNSEL RENDA
- Kadı Ahmed Gaffârî'nin Târîh-i Cihân-ârâ isimli eserinde Türk hanedanları (Osmanlılar, Karakoyunlular, Akkoyunlular, Safevîler)
Târîkh-i̇ Jahân-ârâ by Kadi Ahmed gaffârî on the Turki̇sh dynasti̇es (Ottomans, Karakoyunlu, Akkoyunlu, Safavi̇ds)
BUKET GÜNDÜZ
- İtalyan seyyahlarına göre Akkoyunlu-Osmanlı ilişkileri ve türkmenler
Akkoyunlu-Ottoman relations by Italian itinerants and Turkmens
MURAT KAAN YILDIZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
TarihMimar Sinan Güzel Sanatlar ÜniversitesiTarih Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ GÜLSEREN CECELİ DURSUN
- Eratna ve Kadı Burhaneddin Ahmed devletlerinin dış politikası
Eratna and Kadi Burhaneddin Ahmed state foreign policy
OKAN KÜSGÜN
- Akkoyunlu-Türkmen Yakub Bey albümlerindeki Kalem-i Siyahî resimlerinde Çin etkisi
The chinese influence on The Qalam-siyâhi paintings of Aqqoyunlu-Turkmen Yakub Bey albums
CHUANYI LEI
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
Güzel SanatlarFatih Sultan Mehmet Vakıf ÜniversitesiGeleneksel Türk Sanatları Ana Sanat Dalı
PROF. DR. MEHMET HÜSREV SUBAŞI