Geri Dön

Tercüman-ı Hakikat gazetesi (1-1500. sayılar) inceleme ve seçilmiş metinler

A research and examination of selected issues (1-1500) of Tercüman-i Hakikat, daily newspaper

  1. Tez No: 304250
  2. Yazar: NEŞE DEMİRCİ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. AHMET BOZDOĞAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Tarih, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, History, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Tercüman-ı Hakikat, Ahmet Midhat, Muallim Naci, I. Meşrutiyet Devri, Tercüman-ı Hakikat Edebiyatı, Tercüman-ı Hakikat, Ahmet Midhat, Muallim Naci, The First Constitutional Era, Tercüman-ı Hakikat Literature
  7. Yıl: 2012
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Cumhuriyet Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yeni Türk Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 841

Özet

Edebiyat ve basın tarihçiliği birbirine ihtiyaç duyan ve bağlantılı çalışan bilim dallarıdır. Bunda edebiyatımızın uzun yıllar boyunca edipler tarafından yönetilen gazete ve dergilerle varlığını sürdürmesi, bu yolla canlı bir görünüm arz etmesi etkilidir.Tercüman-ı Hakikat, bir gazete olmasının yanında devrin edebî anlayışına yaptığı katkılar ve edipleri çevresinde toplaması ile söz konusu vasıfları haizdir. Bu çalışma gazetenin 1878-1883 yılları arasındaki 1-1500. sayılarını kapsamaktadır. Giriş ve üç ana bölümden oluşan çalışmanın giriş kısmında devrin siyasî hayatı ile basını ve edebiyatı hakkında bilgi verilmeye çalışılmıştır.Birinci bölümde gazetenin özellikleri ile basın ve edebiyat temelinde içeriğinin değerlendirilmesi bulunmaktadır.İkinci bölüm çalışma yapanlara kolaylık sağlanması maksadı ile gazetenin yazı içeriğinin önce isimlere göre sonra konulara göre alfabetik olarak hazırlanan dizininden oluşmaktadır. Gazetede yer alan kitap, dergi ve çeşitli konulardaki ilanlar da bu bölümde, ayrı bir başlık ve aynı sistem üzere sunulmuştur.Son bölüm ise gazetenin içeriği ve duruşunu ortaya koymak maksadı ile çeşitli konularda seçilen örnek metinlerin harf aktarımlarından oluşmaktadır.

Özet (Çeviri)

Literature and History of Press are disciplines which are tied up with and in need of each other. This is mostly due to the fact that Turkish Literature existed through the magazines and newspapers ran by the literary men and thus had a vivid perspective.Tercüman-ı Hakikat provides the necessary qualities for the present study as it had the literary men of the period within itself and because of its contribution to the literary style of the period. This study includes the Newspaper?s 1 to 1500 issues published from 1878 to 1883. The study has an introduction and three main parts. In the introduction part, it was aimed to give some information about the political life and press as well as the literature of the period.The first part of the study explains the characteristic of the Tercüman-ı Hakikat and includes an analysis of its content in terms of the press and literature.The second part of the study is the index prepared to assist further studies. It provides a name index and an alphabetical index of the content of the newspaper. Moreover, the newspaper advertisements about books, magazines etc. were indexed in the same way and are included within this part of the study under a seperate heading.The last part includes some sample on various subjects so as to reveal the Tercüman-ı Hakikat?s stand and its content.

Benzer Tezler

  1. Tercüman-ı Hakikat Gazetesi'nde yayınlanmış imar faaliyetlerine ilişkin haberler (1878-1892)

    News about construction activities published in Tercüman-i Hakikat Newspaper (1878-1892)

    HÜLYA CÖMERT YILDIZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Sanat TarihiErciyes Üniversitesi

    Sanat Tarihi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ REMZİ AYDIN

  2. Tercüman-ı Hakikat Gazetesi(2001-2500. sayılar)İnceleme ve Seçilmiş metinler

    Tercüman-i Hakikat Newsletter (2001-2500. numbers)Reviev and Selected texts

    SEDEF BOZPOLAT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Türk Dili ve EdebiyatıCumhuriyet Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. SÜHEYLA YÜKSEL

  3. Tercüman-ı Hakikat gazetesi (3001-3500. sayılar) inceleme ve seçilmiş metinler

    Tercüman-ı Hakikat newsletter (3001-3500. numbers) review and selected texts

    HATİCE KÖSEOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Türk Dili ve EdebiyatıCumhuriyet Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SÜHEYLA YÜKSEL

  4. Tercüman-ı Hakikat Gazetesi ve Türk edebiyatı (1878-1896)

    The Tercüman-ı Hakikat Newspaper and Turkish literature (1878-1896)

    TANER TUNÇ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    GazetecilikEge Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FAZLI GÖKÇEK

  5. Tercüman-ı Hakikat gazetesi (2501-3000. sayılar) inceleme ve seçilmiş metinler

    Tercuman-i Hakikat newsletter (2501-3000. numbers) review and selected texts

    İSMAİL GÖKTUĞ YAYMAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Türk Dili ve EdebiyatıSivas Cumhuriyet Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET BOZDOĞAN