Geri Dön

Tercüman-ı Hakikat Gazetesi(2001-2500. sayılar)İnceleme ve Seçilmiş metinler

Tercüman-i Hakikat Newsletter (2001-2500. numbers)Reviev and Selected texts

  1. Tez No: 349264
  2. Yazar: SEDEF BOZPOLAT
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. SÜHEYLA YÜKSEL
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Tercüman-ı Hakikat, Tanzimat Dönemi, I. Meşrutiyet Dönemi, Ahmet Mithat, Muallim Naci, Tercüman-ı Hakikat Edebiyatı, Tercüman-ı Hakikat, Reorganizations Constitutional, The First Constitutional, Ahmet Mithat, Muallim Naci, Tercüman-ı Hakikat Literature
  7. Yıl: 2013
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Cumhuriyet Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yeni Türk Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 478

Özet

Devrinin önemli yayın organlarından olan Tercüman-ı Hakikat gazetesi, basın tarihimiz için önemli olduğu kadar edebiyat tarihimiz için de büyük önem arz etmektedir. Bunda gazete ve dergilerin başında uzunca bir zaman ediplerin bulunmuş olmasının ve bu yayın organlarının edebiyatı bünyesine dâhil etmiş olmasının büyük payı vardır. Okurlarına bol havadisler aktaran Tercüman-ı Hakikat gazetesi, onlar için ilmî ve edebî bir ortam oluşturmayı da ihmal etmemiştir. Edipleri çevresinde toplayan, edebiyata zemin oluşturan gazete, varlığını uzun süre (1878-1922) devam ettirmiştir. Bu çalışma gazetenin 1885-1886 yılları arasında yayımlanan 2001-2500. sayılarını kapsamaktadır. Dört ana bölümden oluşan çalışmanın ilk kısmında devrin siyasi hayatı ile basını ve edebiyatı hakkında bilgi verilmeye çalışılmıştır. İkinci bölümde Tercüman-ı Hakikat?in kimlik bilgileri, şekil ve muhteva özellikleri ile yazar kadrosu verilerek gazetenin içeriği, basın ve edebiyat temelinde değerlendirilmiştir. Üçüncü bölüm yazar adına göre alfabetik dizin ile konu ve türlerine göre hazırlanan alfabetik dizininden oluşmaktadır. Bu bölümde ayrıca gazetede yer alan kitap, mecmua ve çeşitli konulardaki ilanlara da aynı sistem kullanılarak yer verilmiştir.Son bölümde ise daha ziyade edebî tartışma ve yazışma niteliği taşıyan metinler ile çeşitli konuları ele alan yazıların harf aktarımları mevcuttur.

Özet (Çeviri)

Tercüman-i Hakikat newspaper, one of the most important publication organs of the age, has great importance for our media history as well as fort he history of literatüre. Whether the literatüre men were the head of the newspapers and magazines for along time and these publication organs incorporated the literatüre in their texture have a great role in the success.Tercüman-ı Hakikat newsletter, transferred abundant news to its readers, did not neglect to create scientific and literary media for them. Collecting the literary men around and formed a ground for literatüre the newspaper maintained its presence for a long time. This working paper covers the 2001-2500 numbered newspaper which was published between 1885 and 1886 years. In the first section of the study consisting of four main sections, the information about the political affairs, press and literatüre of the age is attempted to be given.In the second section ,having been given the credentials of the Tercüman-ı Hakikat and its shape and contents and its author staff , the content of the newspaper is evaluated in the origin of press and literatüre.The third section consists of the alphabetical index in accordance with the author names and the alphabetical index prepared in accordance with the subject and the types. Using the same system, additionally the books, magazines and adverts on variety of issues taken part in the newspaper were mentioned in this part.In the last section the letter transfers of writings dealing with variety of topics and texts conveying literary debate and correspondence are available.

Benzer Tezler

  1. Hayat gazetesi üzerine bir araştırma (2 cilt)

    Başlık çevirisi yok

    YAKUP SEVİMLİ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2001

    GazetecilikEge Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. YAVUZ AKPINAR

  2. Tercüman-ı Hakikat gazetesi (3001-3500. sayılar) inceleme ve seçilmiş metinler

    Tercüman-ı Hakikat newsletter (3001-3500. numbers) review and selected texts

    HATİCE KÖSEOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Türk Dili ve EdebiyatıCumhuriyet Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SÜHEYLA YÜKSEL

  3. Tercüman-ı Hakikat Gazetesi ve Türk edebiyatı (1878-1896)

    The Tercüman-ı Hakikat Newspaper and Turkish literature (1878-1896)

    TANER TUNÇ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    GazetecilikEge Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FAZLI GÖKÇEK

  4. Tercüman-ı Hakikat gazetesi (2501-3000. sayılar) inceleme ve seçilmiş metinler

    Tercuman-i Hakikat newsletter (2501-3000. numbers) review and selected texts

    İSMAİL GÖKTUĞ YAYMAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Türk Dili ve EdebiyatıSivas Cumhuriyet Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET BOZDOĞAN

  5. Tercüman-ı Hakikat gazetesi (1-1500. sayılar) inceleme ve seçilmiş metinler

    A research and examination of selected issues (1-1500) of Tercüman-i Hakikat, daily newspaper

    NEŞE DEMİRCİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2012

    DilbilimCumhuriyet Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. AHMET BOZDOĞAN