Geri Dön

Baytarnâme (karşılaştırmalı gramer incelemesi-metin-dizinli sözlük)

Baytarname (comparative gramer analysis-text-index)

  1. Tez No: 323517
  2. Yazar: ŞEYMA ŞİMŞEK SÖYLEMEZ
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. HATİCE EMİNOĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2012
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Cumhuriyet Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 642

Özet

Bu çalışmamızda, Baytarn?me adlı eser incelenerek, eserin dil özelliklerinin ortaya konması amaçlanmıştır. Adından da anlaşılacağı gibi çalıştığımız eser bir baytarnâmedir. Çalışmamız Giriş, İnceleme, Metin, Dizin, bölümlerinden oluşmaktadır. Metnin tıpkıbasımı çalışmaya eklenmiştir. Çalışmamızın ana bölümlerinden biri olan İnceleme bölümünde, eserin dil özellikleri, Eski Anadolu Türkçesi ve Türkiye Türkçesi ile karşılaştırılarak incelenmiştir. Metin bölümünde metnin yazı çevrimi yapılmıştır. Dizin bölümünde, metindeki sözcüklerin alfabetik dizini yapılmıştır. Kelimenin hangi dilden Türkçeye geçtiği kısaltma yapılarak gösterilmiş (örneğin: Far. , Ar.) bunun yanı sıra kelimenin metnimizde kaç kez geçmiş olduğu ve hangi eklerle çekimlendiği de gösterilmiştir. Çalışmanın sonuna metnin bir Tıpkıbasımı eklenmiştir.

Özet (Çeviri)

In our study, Bayt?rn?me was analyzed and with this analysis language features of the work were tried to be presented. As can be seen our work is a Book of Veterinarian. This study incluedes introduction,analisis,text,index sections and also at the end of the work exactcopy section was added. In the analysis section, one of the main parts of the this study, language features of the work were analyzed as comparing Old Anatolian Turkish and New Turkish. In the text section of our study, work was transferred into Latin alphabet. In the index section, words which appeared in the text were ordered alphabetically and indicated the main languages of the words (For example Far. , Ar.). In addition to these, counts of the words and prefixes and suffixes added to words were explained. Exactcopy of the work has been added to the last part of this study.

Benzer Tezler

  1. Konya Mevlana ve İstanbul arkeoloji müzelerinde bulunan Belgradlı Kenan Efendi'nin Baytarnâmesi: Tenkitli metin, dizin ve tematik sözlük çalışması

    The Baytarname of Kenan Efendi from Belgrade located in Konya Mevlana and İstanbul archeology museum: Examined text, index and thematic dictionary study

    FERHAN GÖKÇEK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MESUT ŞEN

  2. Türk ve Arap Halk hikâyelerinin karşılaştırılması

    Comparison of Turkish and Arab folk tales

    FATİH BAĞMANCI

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Halk Bilimi (Folklor)Selçuk Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SİNAN GÖNEN

  3. Gazavâtnâme türünün romans-epikten biyografiye dönüşümü

    The transformation of the gazavâtnâme genre from romance-epic to biography

    MERİÇ KURTULUŞ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Türk Dili ve Edebiyatıİhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SEMİH TEZCAN

  4. Karahisarî Ali Vasfi Baytâr-nâme (İnceleme-metin-sözlük-dizin)

    Karahisarî Ali Vasfi Baytâr-nâme (Review-text-dictionary-index)

    BENGÜ DURMAZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Türk Dili ve EdebiyatıKırşehir Ahi Evran Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NADİR İLHAN