Geri Dön

Türkçe metinler için hece tabanlı metinden konuşma sentezleme sistemi

Syllable based text to speech synthesis system for Turkish texts

  1. Tez No: 334626
  2. Yazar: İLHAMİ SEL
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. MURAT KARABATAK
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve Kontrol, Elektrik ve Elektronik Mühendisliği, Computer Engineering and Computer Science and Control, Electrical and Electronics Engineering
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2013
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Fırat Üniversitesi
  10. Enstitü: Fen Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Elektronik-Bilgisayar Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 77

Özet

Bu tez çalışmasında, Türkçe metinler için iki adet metinden konuşma sentezleme sistemi tasarlanmıştır. Hazırlanan ilk sistemde hece tabanlı olarak kelime sentezi gerçekleştirilmiştir. Oluşturulan ikinci sistem ise nesne tabanlı olarak hazırlanmış ve seslendirilecek parça olarak difon veri tabanını kullanmıştır. Tasarlanan ilk sistem Matlab alt yapısıyla oluşturulmuş olup eklemeli sentezleme yöntemini kullanmıştır. Bir kelimeyi oluşturan seslerin art arda birleştirilerek seslendirilmesi mantığına dayanan yöntemde birleştirilecek parça olarak heceler seçilmiştir. Bu sistem için hece seslerinin önceden kaydedilmesi ve ötümsüz kısımlarının silinmesi sağlanmıştır. Sonraki işlem olarak sesin Hanning penceresinden geçirilerek diğer seslerle frekanslarının ve enerjilerinin birbirleriyle uyumlu olması sağlanmıştır. Son olarak ses birleştirme algoritmalarından SOLA (Eşzamanlı Örtüşme-Ekleme Algoritması) kullanılarak örnek bir kelimenin sentezi gerçekleştirilmiştir. Oluşturulan ikinci sistem ise C# programlama dili kullanılarak tasarlanmıştır. Türkçe metin seslendirme konusunda literatürde yer alan birçok özelliğe sahip olan sistem derlenerek Windows işletim sistemlerinde başarıyla kullanılabilmektedir. Sayıların, kısaltmaların ve dosyaların okunması hususunda başarılı olan sistem de noktalama işaretlerinin seslendirmedeki özellikleri de dikkate alınmıştır. Ayrıca bu tez çalışmasının ilk bölümlerinde ise metinden konuşma sentezleme sistemleri hakkında bilgiler verilmiş, Türkçe dili için hazırlanan sistemler detaylı şekilde incelenmiştir.

Özet (Çeviri)

In this thesis study two different text to speech synthesis systems are designed. In the first system syllable based word synthesis has been practiced. While the second system has been designed as object based and has utilized diphone database as the articulated part. Designed first system generated on MATLAB basis has used Concatenative Synthesis Method. In the method which is based on the idea to articulate the phonemes that form the word by joining them in sequence, syllables are selected as the parts to be concatenated. For this system, it is enabled to record syllables beforehand and to delete unvoiced parts. The following process is passing these segments through Hanning Window and adapting these to other segments frequencies and pitches. At last, using one of the phoneme concatenating algorithms, SOLA (Synchronized Overlap Add Algorithm), sample word synthesis is generated. Second system is generated by using C# programming language. The system that has many specialities consisting in litterateur of articulating Turkish texts can be used successfully in Windows Operating Systems. In the system which is successful in articulating numbers, abbreviations and files, the role of punctuation marks on articulating has also been regarded. Moreover, in this study?s first parts there have been acknowledgements on text to speech systems and systems designed for Turkish language have been examined in detail.

Benzer Tezler

  1. Statistical language models for large vocabulary Turkish speech recognition

    Geniş dağarcıklı Türkçe konuşma tanıma için istatistiksel dil modelleri

    HELİN DUTAĞACI

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2002

    Elektrik ve Elektronik MühendisliğiBoğaziçi Üniversitesi

    Elektrik-Elektronik Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. LEVENT M. ARSLAN

  2. Çocuk edebiyatı yazarı Hasan Kallimci'nin öykülerinin okunabilirlik açısından değerlendirilmesi

    An evaluation of stories of Hasan Kallimci, author of children's literature, in terms of readiblity

    SERKAN TEKE

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Eğitim ve ÖğretimSakarya Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. MEHMET GEDİZLİ

  3. Türkçe'nin biçimbilim yapısına dayalı bir metin sıkıştırma sistemi

    A document compression system based on the morphology of the Turkish language

    BANU DİRİ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1999

    Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve KontrolYıldız Teknik Üniversitesi

    Bilgisayar Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. M. YAHYA KARSLIGİL

  4. İlköğretim öğrencilerinin öğrenme stillerine göre okuma güçlüklerinin giderilmesi

    Remediation of reading disabilities of primary school students by learning styles

    OLCAY ÖZDEMİR

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    İlköğretim Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. KEMAL KÖKSAL

  5. Türkçe ders kitaplarındaki metinlerin okunabilirlik yönünden incelenmesi

    An analysis of Turkish course book texts in terms of readability

    AYKUT BORA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Eğitim ve ÖğretimErzincan Binali Yıldırım Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MAHMUT ABDULLAH ARSLAN