Geri Dön

Dai Mehmet'in Nevhatü'l-Uşşâk isimli eseri: Transkripsiyon-inceleme

The written work Nevhatü'l-Uşşâk named of Dai̇ Mehmet : Transcription-analysis

  1. Tez No: 384067
  2. Yazar: SERAP AYGÜN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. ALİ İRFAN AYPAY
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Mesnevi, Nevhatü'l-Uşşâk, nazım şekilleri, Mesnevi, Nevhatü'l-Uşşâk, nazım shapes
  7. Yıl: 2014
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Afyon Kocatepe Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 212

Özet

Mesneviler, divan edebiyatının en önemli kaynaklarından biridir. Gerek divan edebiyatı gerekse dönem hakkında bilgi vermesi ve kültürel aktarımda bulunması açısından son derece önem arz etmektedir. Beyit sınırlamasının olmaması, aruzun kısa kalıplarının kullanılması bu nazım şekline olan ilgiyi arttırmıştır. Üzerinde inceleme yaptığımız 06 Mil Yz A 6523/1 numaralı“Nevhatü'l-Uşşâk”adlı mesnevi de 17. yüzyılda Dai Mehmet tarafından yazılmıştır. 2126 beyitten oluşan mesnevide beş beyitlik bir gazel, 16 beyitlik bir kaside, yedi bentlik mütekerrir müsemmen, beşer bentlik iki mütekerrir murabba, üç kıt'a, bir Farsça beyit ve en sonda da yirmi dört beyitlik bir kıt'a-i kebîre bulunmaktadır. Eserin sonuna doğru ise üç parça hâlinde nesir kısımlar yer almaktadır. Çalışmamızı yaparken eserin dış özellikleri hakkında bilgi verdik. Şairin hayatına, edebi kişiliğine, eserlerine değindik. Sonrasında eseri, var olan diğer mesnevileri göz önünde bulundurarak şekil, içerik, dil ve anlatım yönünden inceledik. Eserin, transkripsiyonlu metnini hazırlayıp günümüz Türkçesine çevirerek veznini bulduk. İçerisinde bulunan farklı nazım şekillerini tespit edip sınıflandırdık.

Özet (Çeviri)

Works of mesnevi are the one of the most important sources in divan literature. It ıs too important in terms of divan literature and giving information about the term and providing culturel transformation. Not having couplet limitation and the being used of short patterns of aruz has increased the attention to this nazım shape. 06 Mil Yz A 6523/1 numbered“Nevhatü'l-Uşşâk”on which we anaylise has been written by Dai Mehmet on the seventeeth century. The mesnevi which consists of 2126 couplets have five verces gazel, sixteen verces kaside, seven verses mütekerrir müsemmen, five verces and two mütekerrir murabba, three sections, one persian couplet and in final part twenty four couplet kıt'a-i kebîre. And the work has nesir parts having three sections in the final part of it. While we were doing our work, firstly we told the functions of the term, life of the poet, literary personality and his works. After that, we gave information about outer quality of the work. We analysed the work in terms of shape, content, language, explanation by thinking other works of mesnevi. We prepared the transcriptional text of work and we found the measure by translating to current Turkish. We determined different nazım shapes in it and we categorized.

Benzer Tezler

  1. Birinci ağızdan aşk mesnevilerinde duygusal ifade tarzları

    Emotional expression styles in Ottoman first person love mesnevis

    ASLI ÇİFTÇİ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Türk Dili ve Edebiyatıİhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEHMET KALPAKLI

  2. Nevhatü'l-'Uşşâk (İnceleme-metin)

    Nevhatü'l-'Uşşâk (Analysis-text)

    ÖZKAN UZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Türk Dili ve EdebiyatıYüzüncü Yıl Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUHSİN MACİT

  3. Rat modelinde deneysel diffüz aksonal yaralanma ve nörogranin düzeylerinin araştırılması

    Evaluation of neurogranin levels in experimental diffuse axonal injury in rat model

    OZAN BAŞKURT

    Tıpta Uzmanlık

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    NöroşirürjiSağlık Bilimleri Üniversitesi

    Beyin ve Sinir Cerrahisi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET VOLKAN AYDIN

    DOÇ. DR. SEÇKİN AYDIN

  4. Fâtımî Devleti'nde Ermeni asıllı vezirler

    Viziers of Armenian origin in Fatimid State

    MEHMET ŞİMŞEK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    DinÇukurova Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ALİ HATALMIŞ

  5. Ağlebîler devrinde sosyal, ekonomik ve kültürel hayat (184-296/ 800-909)

    Social, economic and cultural life in the era of Aghlabid (184-296/800-909)

    MEHMET DEMİRALAY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    TarihSakarya Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HAŞİM ŞAHİN