Geri Dön

Nuruosmaniye Kütüphanesi 4966 numarada kayıtlı şiir mecmuası (vr. 1b-60b) (İnceleme-metin)

Nuruosmaniye Library in 4966 registered number journal of poetry ( v . 1b- 60b ) (Review-text)

  1. Tez No: 427526
  2. Yazar: OĞUZ İLHAN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. SEBAHAT DENİZ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2015
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Marmara Üniversitesi
  10. Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 183

Özet

Türk Edebiyatının şiir ağırlıklı olduğu bilinmektedir. Özellikle şiir mecmuaları, bu noktada önem arz etmektedir. Yazıldığı dönemin şiir beğenisi, edebi zevki, döneminde hangi şairlerin sevildiği, dönemin sosyal yaşantısı gibi konularda bilgi vermektedir. Seçilmiş şiirlerden oluştuğu için de, günümüz antolojilerinin yerini tutmaktadır. Bu tezde Nuruosmaniye Kütüphanesinde 4966 numarada kayıtlı Kitâb-ı Müntehabât-ı Eş'âr isimli mecmua incelenmiştir. Bu mecmuada Atayî, Veysî, Yahya Efendi, Azmizâde Haletî, Ganizâde Nâdirî, Bâkî gibi önemli şairlerin şiirleri bulunmaktadır. Özellikle bu çalışmada ele alınan 1b-60b varakları arasındaki bölümde çoğunlukla kasidelerin bulunduğu, bunların dışında 1 terkib-bend, 1 terciʿ-bend ve bir de kıt'anın bulunduğu görülmektedir. Bu tez çalışması üç bölümden oluşmaktadır. İlk bölümde mecmuanın ne olduğu, Türk Edebiyatındaki yeri ve önemi gibi konulara değinilmiştir. İkinci bölümde ise daha çok mecmuanın fizikî özellikleri üzerinde durulmuştur. Yine bu bölümde mecmuada yer alan şairler, şairlerin kaç tane şiiri bulunduğu, bu şiirlerinde hangi vezinleri kullandığı tablolarla gösterilmiştir. Üçüncü bölümde ise, metin üzerinde durulmuştur ve çalışmanın temelini teşkil eden transkripsiyonlu metin de eklenmiştir. Bunun yanında mecmuada karşılaşılan problemler anlatılmış, metin kurulurken takip edilen yol hakkında bilgi verilmiştir.

Özet (Çeviri)

It is known that poetry is considerably predominant at Turkish Literature. Specifically, poetry magazines have important at this point. These magazines give information about subjects as poetry taste of written term, literary taste, which poets were liked, social life of that term. Since composed of selected poetry, these magazines have substituted for modern-day anthology. The magazine "Kitab-ı Müntehabat-ı Eş'ar recorded as 4966 at the Library of Nuruosmaniye has examined. The important poets' poeries; like Atayi, Veysi, Yahya Efendi, Azmizade Haleti, Ganizade Nadiri, Baki; have located on this magazine. It seems that especially discussed at thesis, there are mostly odes, besides one terkib – i bend, one terci' bend and one quatrain at section between 1 and 60 leaves. This thesis is compodes of three chapters. At first chapter, it has mentioned what is magazine and magazines' significance at Turkish Literature. At second chapter, mostly magazine's physical characteristics are addressed. At same chapter, it has demonstrated with tables that poets whose poetries are published at this magazines, how many poets published the poets, which prosodies use these poets. At last chapter, it is put empasis on text and added transcription text that constituted the basis of the thesis. Besides, problems encountered at the magazine are reported, information about the way when text is fouded has been given.

Benzer Tezler

  1. Nuruosmaniye Kütüphanesi 4966 numarada kayıtlı şiir mecmuası (vr. 150b -200b) (İnceleme-metin)

    Nuruosmaniye Library' in 4966 registered number is poetry magazines. mecmua (150b-200b)

    EMİNE KARADAĞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SEBAHAT DENİZ

  2. Nuruosmaniye Kütüphanesi 4966 numarada kayıtlı şiir mecmû'ası (60b-118a) (İnceleme-metin)

    Which is registered poetry mecmua under no 4966 in Nuruosmaniye Library (60b-118a) (Exmination-text)

    ÖMER TEMİZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ÜZEYİR ASLAN

  3. Nuruosmaniye Kütüphanesi 4957 nolu şiir mecmuası (Vr: 199b-220a) (iİnceleme-metin-nesre çeviri) ve Mestap'a göre tasnifi

    Başlık çevirisi yok

    AYŞENUR ÖZBÖLÜK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ÜMRAN AY

  4. Nuruosmaniye Kütüphanesi 4957 nolu şiir mecmuası (Vr. 33b-53a) (İnceleme-metin-nesre çeviri)

    Number 4957 poetry journal in Nuruosmaniye Library (Pages 33b-53a) (Analysis-text-converting poems in to prose form

    ŞAHİNALP ŞAHİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ÜMRAN AY

  5. Nuruosmaniye kütüphanesi 4957 nolu şiir mecmuası (Vr:72b-92b) (inceleme-metin-nesre çeviri)

    Nuruosmaniye library magazine of poetry no 4957 (Page 72b-92b) (Examination-text-prose translation)

    ASIM ÇAKMAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ÜMRAN AY