Nazmî-Zâde Hüseyin'in Kâbûs-nâme tercümesi (75b-150b) (Metin, dizin-sözlük, tıpkıbasım)
Nazmî-Zâde Hüseyin's translation of Kâbûs-nâme (75b-150b) (Text, index-dictionary, facsimile)
- Tez No: 516235
- Danışmanlar: DOÇ. DR. HASAN GÜLTEKİN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2018
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Aydın Adnan Menderes Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 314
Özet
Kâbûs-nâme, Keykavus b. İskender'in oğlu Giylanşâh için yazdığı nasihat-nâme türünde bir eserdir. Eser, 475/1082 yılında ve Farsça olarak yazılmıştır. Keykavus b. İskender'in Kâbûs-nâme eseri Türk Edebiyatında da ilgi görmüş ve eserin Türkçeye tercümeleri yapılmıştır. Bu tercümeler arasından Nazmî-zâde Hüseyin'in yapmış olduğu tercümeyi inceleyeceğiz. Nazmî-zâde Hüseyin çevirisinin 75b-150b arası sayfaların transkripsiyon ve üslup incelemesini yapacak ve çalışmamıza dizin ve sözlük kısımlarını da ekleyerek çalışmamızı tamamlayacağız.
Özet (Çeviri)
Kâbûs-nâme, is a work of the book of advice, which wrote by Keykavus b. İskender for his son Giylanşâh. The work of Kabus-nâme has also attracted attention in Turkish Literature and also translations of his work have been made in Turkish. Among these translations we will examine the translations of Nazmî-zâde Hüseyin. We will complete our work by doing the transcription and analyses of wording, in between 75b-150b pages of Nazmî-zâde Hüseyin's translation and also adding the index-dictionary part.
Benzer Tezler
- Nazmî-zâde Hüseyin'in Kâbûs-nâme tercümesi (1b-75a) (Metin, dizin-sözlük, tıpkıbasım)
Nazmî-zâde Huseyin's Translation of Kâbûs-nâme (1b-75a) (Text, index-dictionary, facsimile)
RAMAZAN TUGAY ÖZDEMİR
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
Türk Dili ve EdebiyatıAdnan Menderes ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ ERKAN SALAN
- Nazmî-Zâde Hüseyin Murtazâ'nın Tezkire-i Evliyâ-i Bağdâd isimli eseri (İnceleme-tenkitli metin- dizin)
NNazmî-Zâde Hüseyin Murtazâ'nın tezkire-i Evliyâ-i Bağdâd name work(Analysis-critical text-indeks)
RECEP ŞÜKRÜ GÜNGÖR
Doktora
Türkçe
2017
Türk Dili ve EdebiyatıDicle ÜniversitesiTürk İslam Sanatları Tarihi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. HALİL ÇEÇEN
- Mecmûa-i Sultan Ahmed (İnceleme-çeviri yazı metin ve MESTAP'a göre tasnifi-tıpkıbasım)
Mecmûa-i Sultan Ahmed (Review-translated text and classification according to MESTAP-facsimile)
MELEK NUREDİNİ
Doktora
Türkçe
2021
Türk Dili ve EdebiyatıAnkara Hacı Bayram Veli ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. NESLİHAN KOÇ KESKİN
- Nazmî-zâde'nin Zeyl-i Siyer-i Veysî ve Nâbî'si (İnceleme, metin)
Zeyli Siyeri Veysi and Nabi by Nazmi-zade (Analysis and text)
MEHMET BÜKÜM
Doktora
Türkçe
2017
TarihDicle Üniversitesiİslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. RAMAZAN SARIÇİÇEK
- Nazmi-Zāde Murtaza'nın Kitāb-ı Terceme-i Kābūs-Nāme'si (İnceleme-metin-dizin)
Nazmî-zâde Murtazâ's the translation book of Kâbus-Nâme (Examination-text- dictionary)
HİLAL CIRCIR
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Türk Dili ve EdebiyatıManisa Celal Bayar ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ADEM CEYHAN