Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde yazmak için konuş modelinin üretici becerilere etkisi
The effect of the talk for writing model on productive skills in teaching Turkish as a foreign language
- Tez No: 524816
- Danışmanlar: DOÇ. DR. OĞUZHAN SEVİM
- Tez Türü: Doktora
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Yazmak için Konuş Modeli, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi, yazma becerisi, tek başına konuşma becerisi, karşılıklı konuşma becerisi, B2 düzey, Talk for Writing Model, Teaching Turkish as foreign language, writing skill, monologue skill, dialogue skill, B2 level
- Yıl: 2018
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Atatürk Üniversitesi
- Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türkçe Eğitimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 395
Özet
Amaç: Bu çalışmanın amacı, Yazmak için Konuş Modeli'nin Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde üretici (anlatma) becerilere etkisini incelemektir. Yöntem: Çalışmada karma yöntem kullanılmıştır. Araştırma deseni olarak da“ardışık sıralı desen”den faydalanılmıştır. Çalışmanın evrenini Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen B2 düzey öğrencileri, örneklemi ise İnönü Üniversitesi TÖMER'de öğrenim gören 17 öğrenci oluşturmaktadır. Uygulama aşamasında kontrol ve deney grubuna yazma ve konuşma becerilerine dönük ön testler uygulanmıştır. Daha sonra deney grubuna yönelik model uygulamasına geçilmiştir. Kontrol grubunda ise dersler Yunus Emre Enstitüsü Yedi İklim B2 Düzey Ders Kitabı'ndan işlenmiştir. Çalışma sonunda her iki grubun ön test ve son testleri; araştırmacı tarafından hazırlanan, güvenirlik ve geçerliği yapılan dereceli puanlama anahtarlarına göre karşılaştırılmış ve elde edilen farklar belirlenmiştir. Çalışmada nicel verilerin çözümlenmesinde Mann Whiyney U testi, Wilcoxon İşaretli Sıralar testi ve Ki-kare testinden yararlanılmıştır. Ölçme araçlarının güvenirlik ve geçerlik çalışmaları kapsamında ise Krippendorff Alpha ve Kapsam Geçerlik Oranı ile Kapsam Geçerlik İndeksi hesaplanmış ve analiz sürecinde SPPS 23.0 paket programından yararlanılmıştır. Nitel veriler ise içerik analizi ile çözümlenmiş, aynı zamanda bu verilerin bir kısmında yüzde ve frekanslar da hesaplanarak verilerin analiz süreci tamamlanmıştır. Bulgular: Çalışma sonucunda hem konuşma hem de yazma becerisine ait elde edilen bulgulara bakıldığında deney grubu lehine anlamlı bir fark olduğu sonucuna varılmıştır. Ayrıca deney grubu öğrencilerinin modele dair yazma ve konuşma görüş formlarından elde edilen bulgulardan da öğrencilerin olumlu yönde görüş bildirdikleri tespit edilmiştir. Sonuç: Çalışmada Yazmak için Konuş Modeli'nin Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen B2 düzey öğrencilerin üretici (anlatma) becerilere anlamlı bir katkı sağladığı sonucuna varılmıştır.
Özet (Çeviri)
Purpose: This study aims to determine the effect of the“Talk for Writing”Model on productive (explanation) skills in teaching Turkish as a foreign language. Method: In the study, the mixed-method approach was adopted and the“explanatory sequential design”was used as research design. The population of the study comprises B2- level students learning Turkish as a foreign language while the sample is composed of 17 students studying at Inönü University, TÖMER (i.e. Turkish Language Learning Center). In the application stage, pretests were applied to the control and experimental groups for their writing and speaking skills. Afterwards, the application of the model for the experimental group was started. For the control group, classes were taught from Yunus Emre Institute's Yedi Iklim B2-Level Course Book. At the end of the study, the pretests and posttests of both groups were compared according to the validated and reliable grading key prepared by the researcher and the differences were determined. In the study, for quantitative data analysis, U test, Wilcoxon Signed-rank test and Chi-square test were utilized. In the scope of reliability and validity studies of the measurement instruments, Krippendorff's Alpha and Content Validity Ratio and Content Validity Index were calculated. SPPS 23.0 package program was used in the analysis process. The qualitative data were analyzed through content analysis, and percentage and frequencies were also calculated for part of these data, and the data analysis process was completed. Findings: As a result of the study, considering the findings of both speaking and writing skills, a significant difference was found in favor of the experimental group. Moreover, the opinion forms for writing and speaking skills showed that the students in the experimental group had positive views for the model implemented in the present study. Results: Based on the findings, it can be concluded that the“Talk for Writing”model made a significant contribution to the productive (explanation) skills of B2-level students learning Turkish as a foreign language.
Benzer Tezler
- Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde TÖMER modeli yazma eğitimi ve süreç temelli yazma modelinin karşılaştırılması
Comparison of TÖMER model and process based writing model in teaching turkish as a foreign language
ALEV GÜVERCİN
Yüksek Lisans
Türkçe
2012
Eğitim ve ÖğretimNecmettin Erbakan ÜniversitesiTürkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. FUNDA TOPRAK
- Türkçenin ikinci dil olarak öğretiminde bilgisayar destekli göreve dayalı yazma öğretimi
Computer assisted task-based writing teaching in teaching Turkish as a second language
ZEYNEB ÖREN
Doktora
Türkçe
2021
Eğitim ve ÖğretimMarmara ÜniversitesiTürkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. AHMET BENZER
- Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde ilkokul öğrencileri için bir sözlük modeli çalışması
Dictionary model study for teaching Turkish as a foreign language to primary school students
SÜMEYYE YILMAZ TURAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Eğitim ve ÖğretimYıldız Teknik ÜniversitesiTürkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. NESLİHAN KARAKUŞ
- Görme engellilere Türkçenin yabancı dil olarak öğretimine yönelik öğretici görüşleri: Bir ihtiyaç analizi ve materyal tasarımı önerileri
Teachers' opinions on teaching Turkish as a foreign language to visually impaired people: A needs analysis and material design recommendations
MELİSA ÇALIKOĞLU
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
Eğitim ve ÖğretimFatih Sultan Mehmet Vakıf ÜniversitesiTürkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ DEMET KOÇYİĞİT
- Süreç ve tür odaklı yazma yaklaşımı ile hazırlanmış ters yüz öğrenme modelinin yabancı dil olarak Türkçe akademik yazıma etkisi
The impact of the process genre approach based on a flipped learning model on academic writing in Turkish as a foreign language
ŞULE NUR AKBAŞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
Eğitim ve Öğretimİstanbul ÜniversitesiYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MEHMET GÜRLEK