Vâhidî'nin Saâdetnâme'si (İnceleme-metin)
Saadetname of Vahidi (Analysis-text)
- Tez No: 623949
- Danışmanlar: PROF. DR. MUCAHİT KAÇAR
- Tez Türü: Doktora
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: (Klâsik Türk edebiyatı, Vâhidî, Saâdetnâme, 16. yüzyıl, menkıbe, çeviri, mensur hikâye), (Classical Turkish literature, Vahidi, Saadetname, 16th century, menkıbe, translation, prose story)
- Yıl: 2020
- Dil: Türkçe
- Üniversite: İstanbul Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 643
Özet
Saâdetnâme, 16. yüzyılda Vâhidî tarafından müellifi bilinmeyen Pend-i Pîrân ve Ebu'l-Leys Semerkandî'ye atfedilen Tezkiretü'l-Evliyâ adlı eserlerden geliştirilerek genişletilmiş telif-tercüme bir eserdir. Vâhidî, peygamberlerin örnek yaşantıları, evliyanın kerametleri, nasihatler ihtiva eden ve yirmi bölümden müteşekkil hikâyeler toplamı olan bu iki esere eklediği dört bölümle Saâdetnâme'yi genişletmiştir. Hikâyelerin bitiminde yazdığı nasihat içerikli beyt, kıta, mesnevi, nazm, dübeyt gibi manzum parçalar ve giriş ve sonuç bölümlerindeki mensur kısımlarda seci'li anlatımlarıyla Saâdetnâme'nin edebî değerini arttırarak eseri geliştirmiş, telif bir eser görünümüne getirmiştir.“Vâhidî'nin Saâdetnâme'si (İnceleme-Metin)”adlı çalışma, Giriş ve onu takip eden üç bölümden oluşmaktadır. Evliya tezkireleri, menkıbeler ve hikâye anlatma geleneği konularının incelendiği Giriş bölümünden sonra, Vâhidî'nin hayatı ve eserlerinin incelendiği birinci bölüm yazılmıştır. İkinci bölümde eserin dil ve üslubu ele alınmış ve eserdeki şiirler vezin ve kafiye başlıklarıyla şekil olarak incelenmiştir. Üçüncü ve son bölümde, Saâdetnâme'nin 24 bâbının içeriği, hikâyelerin detaylı özetleri ve şahıs isimlerinin künyeleri verilerek geniş bir muhteva çalışması yapılmıştır. Çalışmamızın Ekler bölümünde Saâdetnâme'nin çeviri yazılı metni verilmiş, metin teşkilinde dikkat edilen hususlar ele alınmış ve tıpkıbasımdan örnek varaklar eklenmiştir.
Özet (Çeviri)
Saadetname is an expanded copyright-translation work that was developed by Vahidi in the 16th century from the works named Pand-i Piran whose author is unknown and Tezkiretü'l-Evliya, which is attributed to Abu'l-Leys Semerkandi. Vahidi expanded Saadetname with four sections that he added to these two works, collection of stories consisting of twenty chapters including the exemplary life of the prophets, miracles of the saints, and advices. At the end of the stories, he increased the literary value of Saadetname and developed the work and made it look like a copyright work with verse pieces he wrote, including beyt, kıta, mesnevi, nazm, dübeyt and rhythmic expressions in the prose parts in the introduction and conclusion chapters.“Saadetname of Vahidi (Analysis-Text)”consists of Introduction and the following three sections. After the Introduction chapter where saint tezkires, saint stories and storytelling tradition are examined, the first chapter, which examines the life and works of Vahidi, is written. In the second chapter, language and style of the work discussed and the poems in the work are examined in shaped with the titles of meter and rhyme. In the third and the last chapter, a wide content study was carried out by giving the content of 24 parts of Saadetname, detailed summaries of stories and identities of personal names mentioned in the work. In the Attachments of our study, translated text of Saadetname has given, the issues that have been considered in the form of text and sample leaves have been added.
Benzer Tezler
- Gülistân-ı Vâhidî (İnceleme-transkripsiyonlu metin)
Gülistân-i Vâhidî (Analysis-transcriptional text)
FATMA ÖZÇAKMAK
Yüksek Lisans
Türkçe
2017
Türk Dili ve EdebiyatıAtatürk ÜniversitesiTürk Dünyası Edebiyatları Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. AHMET TOPAL
- Vâhidî'nin el-Vasît adlı tefsirinde Ferşu'l-Hurûf açıklamalarının tespit ve değerlendirmesi
Determination and evaluation of Fersu'l-Hurūf explanations in al-Wahidi's tafsir al-Wasit
EMİNE ASLAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Dinİzmir Katip Çelebi ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. İSKENDER ŞAHİN
- Vâhidî'nin el-Basît, el-Vasît ve el-Vecîz tefsirleri bağlamında ihtisâr yöntemi
İhtisâr method in the context of Vâhidî's interpretations of el-Basît, el-Vasît and el-Vecîz
MUHAMMED ÖMER TÜRKOĞLU
Doktora
Türkçe
2024
DinYalova ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ AHMET ALABALIK
- Vâhidî'nin el-Vecîz'i ile Celâleyn tefsirinin mukayesesi
Comparison of Wahidī's exegesis and Celāleyn exegesis
SEMRA EMANET
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
DinSakarya ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ EKREM GÜLŞEN
- Vâhidî'nin Cinânü'l-cenân'ı (inceleme-metin)
Vâhidî's Cinânü'l-cenân (analysis-text)
HASAN YILMAZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2009
Türk Dili ve EdebiyatıCelal Bayar ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ADEM CEYHAN