Almanya'ya Türk göçü ve Türk göçmen çocuklarına verilen eğitim desteği
Turkish immigration to Germany and educational support for Turkish immigrant children
- Tez No: 636625
- Danışmanlar: PROF. DR. HASAN BOLAT
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2020
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Ondokuz Mayıs Üniversitesi
- Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 93
Özet
Türklerin Almanya'ya göçü yarım asrı geçse de orada misafir kategorisinde olmaları; göçmenleri, bazı durumlardan mahrum etti. Almanya, bir göç ülkesi olduğunu 2000'li yıllarda kabul etmeye başladı. Son yıllarda gündemden inmeyen göçmenlerin entegrasyonu, psikolojisi gibi durumlar, ilk resmi göç zamanı bilinçsizce veya bilinçli olarak atılan adımlar sonucu oluşmuştur. Göçmenlerin gittiği ülkenin dilini bilmemeleri en büyük dezavantajları olmuştur. Dil öğrenmek için o zaman tek şart toplum ile bütünleşmektir. Fakat buna da yerli halkın izin vermediğini görülmüştür. Dil konusunda geride kalan göçmenlerin diğer tüm sosyal alanlarda geriden geldiği apaçık ortadadır. Mesleklerini dahi yerli halk ile eşit koşullarda gerçekleştiremeyen Türk göçmenlerin, emeklerinin karşılığını yeterince alamadıkları saptanmıştır. Haklarını savunmalarına da ihtimal yoktur. Hem misafir rolünde, hem de Almanca bilmemektedirler. Bu çalışmada literatür çalışması yapılmıştır. Çalışma sonucunda eğitimin göç alan ülkedeki gerekliliği, hayatın her alanındaki eşitliğin ne kadar önemli olduğu bulunmuştur.
Özet (Çeviri)
The immigration of Turks to Germany is over half a century, but they are in the category of guests; deprived immigrants of certain situations. Germany started to accept that it was an immigration country in the 2000s. In recent years, situations such as the integration and psychology of immigrants, which have not gone off the agenda, have arisen as a result of unconsciously or consciously steps taken during the first official migration.The biggest disadvantages were that immigrants did not know the language of the country they were traveling to. To learn a language then the only condition is to integrate with society. But the indigenous people do not allow it. It is clear that the language migrants are behind in all other social areas. Immigrants who cannot even do their jobs on an equal footing with the indigenous people have received much lower salaries in return. There is no possibility for them to defend their rights. They do not speak German as a guest. In this study, a literature study was conducted. As a result of the study, the necessity of education in the receiving country and the importance of equality were found.
Benzer Tezler
- Türk göçmen ailelerinde boşanma -Almanya örneği-
Divorce among turkish migrant families ? the case of Germany
SEVİM ATİLA DEMİR
- Almanya'da Türk ve Alman medyasında Türk kökenli göçmen kadınların temsili
The representation of Turkish immigrant women in the Turkish and German printed media in germany
NERMİN DEĞİRMENCİ
Yüksek Lisans
İngilizce
2014
GazetecilikAkdeniz ÜniversitesiUluslararası İlişkiler Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. EMİNE UÇAR İLBUĞA
PROF. DR. WOLFGANG VOEGELİ
- Türkçe-Almanca iki dilli Türkçe ders kitaplarının diller için ortak çerçeve metni açısından incelenmesi
Analysis of Turkish-German bilingual Turkish textbooks from the perspective of the common European framework for languages
ÖZLEM ONASI
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Türk Dili ve EdebiyatıYıldız Teknik ÜniversitesiTürkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. NESLİHAN KARAKUŞ
- Fransa'daki Türk ailelerinin din eğitimi ihtiyaçları: Paris 78 bölgesi örneği
Religious education needs of Turkish family in France: Case of Paris 78 region
GÜLÇİN YILMAZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
DinMarmara ÜniversitesiFelsefe ve Din Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. BANU GÜRER
- Das maennerbild bei Renan Demirkan und Hatice Akyün
Renan Demirkan ve Hatice Akyün eserlerinde erkek imgeleri
ÖZLEM AGVAN
Yüksek Lisans
Almanca
2014
Alman Dili ve EdebiyatıHacettepe ÜniversitesiAlman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ONUR BİLGE KULA