Geri Dön

Çelebioğlu Abdülhalim Hakkı'nın Atalar Sözü mecmuası (Lâm-Mîm maddeleri): Metin-tahkik-dizin

Çelebioğlu Abdülhalim Hakkı's Atalar Sözü mecmuası (Lâm-Mîm articles): Text-critique-index

  1. Tez No: 710028
  2. Yazar: BERFİN KÜTÜKOĞLU
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ YASİN YAYLA
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: atasözü, deyim, derleme, Osmanlı Türkçesi, Çelebioğlu Abdülhalim Hakkı, proverbs, sayings, compilation, Ottoman Turkish, Çelebioğlu Abdülhalim Hakkı
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Kırklareli Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 405

Özet

Geçmişten günümüze gelen yazılı ve sözlü birçok kaynakta karşımıza çıkan atasözü ve deyimler geçmişimizin en değerli taşıyıcılarıdır. Birçok eser içerisinde karşımıza çıkan atasözü ve deyimler özellikle Osmanlı Devleti'nin son dönemlerinde birçok derleme eserin yazıya geçirilmesine imkân sağlamıştır. Bu derlemelerden biri de çalışmamıza konu olan Türk Dil Kurumu Kütüphanesine Etüt/104-1 ve Etüt/104-2 numaralarıyla ve Atalar Sözü adıyla kayıtlı bulunan Çelebioğlu Abdülhalim Hakkı'nın iki ciltlik yazma eseridir. Çalışma; Giriş'ten sonra İnceleme ve Metin adlı iki bölüm ile Dizin ve Sonuç kısımlarından oluşmaktadır. Atalar Sözü Mecmuası, Arap harfleri temelli olup Osmanlı elifbasıyla yazılmış el yazması bir derlemedir. Eserin metin kısmı atasözü, deyim, dua, kargış, vecize, mısra ve beyit gibi yapılardan oluşan madde başları, madde başlarında geçen kelimeler ile ilgili açıklamalar ve madde başlarının geçtiği alıntılardan oluşmaktadır. Bu çalışmada madde başları, madde başları ile ilgili açıklamalar ve alıntılar tespit edilip madde başları ve müellife ait açıklamalar Türkiye Türkçesine aktarılmış; alıntılar ise çeviri yazıyla kaydedilmiştir. Alıntılar ilgili kaynaklar, içerisinde incelenmiş ve farklılıklar dipnotlarda gösterilmiştir. Türkiye Türkçesinde kullanılmayan kelimelerin anlamları verilmiş ve kelimelerin yazmadaki farklı imlaları gösterilerek gerekli yerlerde açıklamalar yapılmıştır. Son olarak da eserden faydalanmayı kolaylaştırmak adına Latin harfi temelli bir dizin oluşturulmuş ve alıntı sıklığı da belirtilmiştir.

Özet (Çeviri)

The proverbs and idioms that we encounter in many written and oral sources from the past to the present are the most valuable carriers of our past. The proverbs and idioms that we encounter in many works, especially in the last periods of the Ottoman state, allowed many compilations to be written down. One of these compilations is the Turkish Language Institution, which is the subject of our study. It is a two-volume manuscript of Çelebioğlu Abdülhalim Hakkı, which is registered in the library with the numbers Etude/104-1 and Etude/104-2 and the name of Ancestral Word. The study consists of five parts: Introduction, review, text, index and conclusion. The ancestral word magazine on Arabic letters and is written in Ottomanalif alphabet and is a manuscript compilation. The text of the work consists of headlines such as proverbs, idioms, prayers, confused aphorisms, verses and couplets, explanations about the words at the beginning of the article and quotations in which the head of the article is mentioned. In this study, explanations and quotations about the headlines were determined, and the headlines and explanations of the author were transferred to Turkish: the quotations were recorded with a translated text. The quotations were examined in the relevant sources and the differences were shown in the footnotes. The meanings of the words not used in Turkish were given and Explanations were made where necessary by `showing the different spellings of the words in writing. Finally, an index based on Latin letters was created in order to make it easier to benefit from the work, and the frequency of citations was also specified.

Benzer Tezler

  1. Kaynaktan eğitime atasözleri ve deyimler Çelebioğlu Abdülhalim Hakkı Atalar Sözü Mecmuası 2. cilt 1792-1880. sayfalar arası

    Proverbs and sayings from resources to education Çelebioğlu Abdülhalim Hakkı Atalar Sözü Mecmuasi 2nd volume, pp 1792-1880

    MUSTAFA KALENDER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Eğitim ve ÖğretimMarmara Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA SİNAN KAÇALİN

  2. Kaynaktan Eğitime Atasözleri ve Deyimler Çelebioğlu Abdülhalim Hakkı'nın Atalar Sözü Örneği: 2. cilt 802-1222 sayfaları arası

    From Source to Education: Proverbs and Idioms. With reference to Ancestral Word of Çelebioğlu Abdulhalim Hakki, volume 2, pp 802-1222

    ŞİVA KOLÇAK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA SİNAN KAÇALİN

  3. Kaynaktan eğitime atasözleri ve deyimler Çelebioğlu Abdülhalim Hakkı Atalar Sözü mecmuası 2. cilt 1446.-1554. sayfaları arası

    Proverbs and Sayings from resources to education Çelebioğlu Abdülhalim Hakkı Atalar Sözü mecmuası 2nd volume 1446th-1554th pages

    SALİHA TÜRKSOY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA SİNAN KAÇALİN

  4. Kaynaktan eğitime atasözleri ve deyimler Çelebioğlu Abdülhalim Hakkı Atalar Sözü Mecmuası (1.-538. sayfalar)

    Proverbs and sayings from resources to education Çelebioğlu Abdülhalim Hakki Atalar Sözü Mecmuasi (1st-538th pages)

    ENSAR ALEMDAR

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Eğitim ve ÖğretimMarmara Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA SİNAN KAÇALİN

  5. Kaynaktan eğitime atasözleri ve deyimler Çelebioğlu Abdülhalim Hakkı Atalar Sözü mecmuası 2. cilt 1724.-1791. sayfaları arası inceleme

    Proverbs and sayings from resources to education Çelebioğlu Abdülhalim Hakki Atalar Sözü mecmuası 2nd volume 1724th-1791th pages

    ADALET APAOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimMarmara Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA SİNAN KAÇALİN