Geri Dön

Ötejan Nurgaliev'in şiir dünyası (aktarma-inceleme)

Poetry world of Otejan Nurgaliev

  1. Tez No: 711890
  2. Yazar: ADILAM TURSYN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. ORHAN SÖYLEMEZ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2020
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Kastamonu Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 205

Özet

Ötejan Nurgaliev, 1960-1970'li yılların Kazak şiirinin önemli temsilcilerinden ve önde gelen şairlerinden birisidir. Birçok türde şiir yazan şair, 30'a yakın şiir kitabının da müellifidir. Şairin 1977-1978 yıllarında yayımlanan,“Savaşın son yazı”adlı şiir kitabından seçili şiirleri üzerine, ontolojik ve tematik tahlil metoduyla çözümleme (hayatı-çözümleme-aktarma) yapılan bu çalışmanın amacı; Türk dünyası edebiyatları bağlarının güçlenmesini sağlamak ve şiirleri Türkiye Türkçesine aktararak Türkoloji araştırmacılarının istifadesine sunmaktır. Bu doğrultuda, Ötejan Nurgaliev'in“Savaşın son yazı”adlı şiir kitabının ikinci serisinde yer alan 44 şiiri Türkiye Türkçesine aktarılmış ve seçilen 5 şiiri üzerinde çözümleme yapılmıştır. Çalışmanın Giriş bölümünde, Kazak şiirinin savaş dönemi ve sonrasından kısaca bahsedilmiştir. Birinci bölümde Ötejan Nurgaliev'in hayatı, edebî kişiliği ve eserleri hakkında bilgi verilmiştir. İkinci bölümde, şiirlerin tasnifleri ve çözümleme gösterilmiş, Üçüncü bölümde ise şiirlerin Türkiye Türkçesine aktarımı verilmiştir.

Özet (Çeviri)

Otejan Nurgaliev who is the one of the important representative Kazakh Poetry between 1960 and 1970, is the one of the foremost poet.Writting many poem,he is an author who has a about 30 poetry book.the purpose of our studying which is analysed with ontological dissection method (life of poet-analysis-translation) ,which is about selected poems from his poetry book ,which has name of the Last Summer of War which was released in 1977 and 1978, is that it propound importance to make available to researchers of Turcology by transplanting poems to Turkich and gets strength to bond of Turkish -World Literature. Accordingly, forty four poems which take place in poetry book of Ötejan Nurgaliev which named Last Summer of War were translated to Turkish of Turkey and also ,on five selected poems was worked through with ontological analysis method. In introduction section of our studying it has been mentioned shortly about war and after war era of Kazakh Poetry. In initial section, it was given information about life of Ötejan Nurgaliev,his literary personality and his work of arts. In second section, it was shown that classifications of poem and analysis with ontological analysis method,and in third section ,it was shown that translation of poems to Tuskish.

Benzer Tezler