Geri Dön

Bâhiru'l-Burhân fi Meânî Müşkilâti'l-Kur'an kitabında anlam değişmesi

The intellectual issues that the owners don't work in conflict and prayer issues

  1. Tez No: 776862
  2. Yazar: FATMAEL ZAHRAA RABİE İBRAHİM ABOUEİD
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ MONEER GOMAA AHMED MOHAMMED
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Din, Religion
  6. Anahtar Kelimeler: Anlam Değişimi - Anlam Daralması - Anlam Genişlemesi - Anlam Kayması. 2021, 144 Sayfa, Semantic Change, Semantic Narrowing, Semantic Broadening, Semantic Shift. 2021, 144 Pages
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Kastamonu Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 159

Özet

İhsanları karşısında Allah'a hamd, başarılı kılması karşısında da O'na şükürler olsun. Allah'tan başka ilâh olmadığna ve Hz. Muhammed'in (sallallahu aleyhi ve sellem) O'nun kulu ve elçisi olduğuna iman ederim. Nîsâbûrî, Arap dilinden kana kana ilim içen çok değerli müfessirlerden birisi olarak değerlendirilir. Kendisi sağlam bir müfessir, sanatkar bir dilci olmasının yanında, hiç şüphesiz tefsiri de çok kıymetli ve çok önemli tefsirler arasında yer almaktadır. Tefsiri, eski ve yeni dönemde âlimlerin ilgi gösterdiği bir konu olan Kur'an'ın manası ve ihtilafları (Meânî'l-Kur'an ve Müşkilâtihi) konusunu ele almıştır. Değişime maruz kalan her Arapça kelime bizleri, Arap tarihinin saklı kalan yönlerinden haberdar eder. Böylece Arapları ve Arap dilini daha iyi tanımamızı sağlar. Zira birçok Arapça kelime Kur'an-ı Kerim'in nâzil olması ve İslam dininin gelmesiyle beraber değişime uğramıştır. Elimizdeki bu araştırma genel anlamda bu olgunun izlerini sürebilmek, özelde de yazarın Bâhiru'l-Burhân kitabında yer alan anlam değişimi olgusunun; anlam daralması, anlam genişlemesi ve anlam kayması türlerini incelemek amacıyla çalışılmıştır. Bununla bereber bu kelimelerin anlamlarına ulaşabilme ve bunların bir çağdan diğerine gösterdiği değişikliği ortaya koyabilme adına özellikle ilmi yönden öne cıkan ve kabul gören kitaplar başta olmak üzere dil kitaplarına, Arap dili sözlüklerine ve tefsir kitaplarna müracaat edilmiştir. Burada Nîsâbûrî'nin, kelimelerin asıl anlamlarına işaret etme adına gösterdiği gayretler ortaya çıkarılmaya çalışılmıştır. Bunda şaşılacak bir durum sözkonusu değildir, zira eski ilim insanları Kur'an-ı Kerim'e hizmet etme adına Kur'an'ın manalarını ortaya çıkarmak için çaba göstermişlerdir. İşte bu bahsi geçen konular, Bâhiru'l-Burhân kitabında yer alan bu olgunun gözlemlenmesi aracılığıyla bu çalışmada ortaya konulmaya çalışılan konulardır.

Özet (Çeviri)

Abstract: Praise be to Allah for his gratuity, and thank Him for making me successful. I believe that there is no god but Allah and that Muhammad (peace be upon him) is His servant and messenger. Nîsâbûrî is considered to be one of the most valuable commentators who have deeply mastered the Arabic language. In addition to being a strong commentator and an artful linguist, his tafsîr is undoubtedly one of the most valuable and very important commentaries. His tafsir work dealt with the issue of the meaning and disputes of the Qurʾān (Maân al-Qurʾān and Mushkil al-Qurʾān), which was a subject of interest to scholars in the old and new periods. Every Arabic word that has been subjected to change informs us of the hidden aspects of Arab history. Thus, it enables us to get to know Arabs and the Arabic language better. Because many Arabic words have changed with the revealing of the Qurʾān and the formation of the religion of Islam. The present study has been studied in order to trace this phenomenon in general and to examine the types of semantic narrowing, , semantic broadening and semantic shift of the phenomenon of semantic change in the author's book Bâhir al-Burhân in particular. In addition to this, in order to reach the meanings of these words and discover the changes they have made from one age to another, language books, Arabic language dictionaries and tafsir books, especially books that stand out and are accepted in terms of science, were used. In the research, Nîsâbûrî's efforts to point out the real meanings of words were tried to be revealed. This is not surprising, because the previous scholars made an effort to reveal the meanings of the Qurʾān in the name of serving the Qurʾān. The aforementioned issues are the subjects that are tried to be put forward in this study through the observation of this phenomenon in the book of Bâhir al-Burhân.

Benzer Tezler

  1. Beyânü'l Hak en-Nîsâbürî'nin (Ö 553) Bâhiru'l Burhân fî Müşkileti Meâni'l Kur'ân isimli eserinde ses olayları

    Acoustic phenomena in Bahiru'l Burhan fi Mushkilati Meani'l Kur'an for Beyanü'l Hak en-Nisaburi (553)

    ABDULRAHMAN ALNAKA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    DilbilimKastamonu Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ SOAAD AHMED ALY SHOLAK

  2. (مسائل مشتركة في كتابي: البرهان في علوم القرآن، والبحر المحيط في أصول الفقه للإمام الزَّركشي: دراسة مقارنة)

    Zerkeşî'nin el-Burhân fî 'ulûmi'l-Kur'ân ve el-Bahru'l-muhît fî usûli'l-fıkh adlı eserlerindeki ortak konular: Karşılaştırmalı bir inceleme

    MARWAN HAMAD YOUSIF

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2024

    DinTokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ EMİNE SEKME

  3. Kur'an ilimleri ve fıkıh usûlü ilişkisi: Zerkeşî'nin el-Burhân ve el-Bahru'l-Muhît adlı eserlerinde nesih

    The relationship between 'ulum al-Qur'an and usul al-fiqh: Abrogation in al-Zarkashī's al-Burhān and al-Bahr al-Muhīt

    ABDÜS SAMED ALTIN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Dinİstanbul 29 Mayıs Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEHMET TAHA BOYALIK

  4. Alâeddin Ali B. Yahyâ es-Semerkandî'nin Bahrü'l-Ulûm isimli tefsirinin Kehf Sûresi tahkîki ve incelemesi

    Tahkîki and analysis of the Surah al-Kahf of Alâeddin Ali B. Yahyâ al-Samarqandî's tafsir named Bahr al-Ulûm

    YAVUZ ALBAYRAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    DinÇankırı Karatekin Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BURHAN ÇONKOR

  5. Bahru'l-Hakayık

    Bahru'l-Hakayık

    SEMİHA SAYMAZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1998

    Türk Dili ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. KAZIM KÖKTEKİN