Geri Dön

'Rivayet tefsirleri' tasnifi ve pratikteki sorunları

Problems in practice of the classification and 'Narrational commentaries'

  1. Tez No: 914028
  2. Yazar: HİLAL REYHANLIOĞLU
  3. Danışmanlar: PROF. DR. FATİH TİYEK
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Din, Religion
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2025
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Kahramanmaraş Sütçü İmam Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 193

Özet

Bilinen en geniş çerçevesiyle tefsirler, rivayet ve dirayet tefsirleri şeklinde ikiye ayrılmaktadır. Ayetlerin izahında rivayet nakletme metodunu yoğun şekilde kullananlar“Rivayet Tefsirleri”olarak bilinenlerdir. Mevcut anlayış bu metodu yoğun kullanmayan eserleri bu tasnif dışında bırakmaktadır. Kategorize etme neticesinde yönteme bağlı oluşturulan bu tasnif işlemi ise bir takım problemleri beraberinde getirmektedir. Gerek rivayeti işleyiş yöntemleri gerekse naklettikleri rivayetlerin niteliği ve niceliği açısından tasnifte yer alan eserlerin her birinin bir diğerinden farklı metodları kullandıkları tespit edilmiştir. Birbirinden farklı yöntemleri takip eden eserlerin aynı kategori altında toplanmasını metodolojik açıdan uygun bir yaklaşım tarzı olarak düşünmek mümkün değildir. Rivayet tefsirleri adı altında toplanan eserlerin aynı kategoride değerlendirilmesinin mümkün olamayacağından yola çıkılarak hazırlanan çalışmamız öncelikle bu eserler arasındaki farklılıkları gözler önüne sermektedir. Bu sayede mezkûr eserlerin taşıdıkları farklılıkların, benzerliklerinden çok daha fazla olduğunu ortaya koyarak mevcut tasnifin sıhhatindeki problemlere dikkat çekmektedir. Yöntemsel açıdan tefsirde rivayet ve dirayet ayrımının kesin bir şekilde yapılamamasına bağlı olarak da böyle bir tasnifin yapılması söz konusu değildir. Nitekim rivayet tefsiri olarak zikredilen eserlerin tamamında az veya çok dirayet unsurları bulunduğu dikkat çekmektedir. Herhangi bir şekilde bir görüş ya da tercihte bulunulduğu açıkça ifade edilmeyen eserlerde dahi izahı yapılan ayetle ilgili rivayetlerin tamamını vermemek ya da aynı ayetle alakalı farklı bir rivayeti vermek gibi işlemleri kullanmak da birer dirayet göstergesidir. Bu gibi farklı yöntemlerle eserlerine kendi ictihâdî anlayışlarını yansıtan müfessirlerin eserleri, rivayet tefsiri başlığı altında değerlendirilmemelidir. Zira“rivayet tefsiri”ifadesi metod olarak rivayetin merkeze alındığı ve dirayetin devre dışı bırakıldığı bir anlayışı çağrıştırmaktadır. Zikredilen sebeplere binaen böyle bir kategorinin oluşturulması mümkün görünmemektedir.

Özet (Çeviri)

In the broadest known framework, Tafsirs are divided into two as rivayet and dirayet. Among these, those who use the narration method extensively in explaining the verses are known as“Narrated Tafsir”. According to the current understanding, works that use this method are collected under the umbrella of narrated commentary. This classification process, which is created based on the method as a result of a categorical classification, brings with it a number of problems. It has been determined that each of the works in this classification uses methods that do not overlap with each other, both in terms of the methods of processing the narrations and the quality and quantity of the narrations they convey. In this context, collecting works that follow different methods under the same category cannot be considered a methodologically appropriate approach. Our study, which was prepared based on the fact that it is not possible to evaluate the works collected under the name of narration interpretations in the same category, primarily reveals the differences between these works. In this way, it draws attention to the problems in the validity of the current classification by revealing that the differences in the works in question are much greater than their similarities. Just as it is not possible to gather the works called narration commentary under the same roof, it is not possible to make such a classification due to the inability to make a clear distinction between narration and insight in tafsir methodologically. As a matter of fact, it is noteworthy that all of the works mentioned as narrated commentary contain elements of insight to a greater or lesser extent. Even in works where no opinion or preference is clearly expressed, using methods such as not giving all of the narrations related to the verse explained or giving a different narration related to the same verse are also signs of astuteness. These and the works of commentators who reflect their own understanding of ijtihad in their works with different methods cannot be evaluated under the title of narration interpretation. Because the expression of narration interpretation evokes an understanding in which narration is centered as a method and insight is excluded. Due to the reasons mentioned above, it does not seem possible to create such a category under this name.

Benzer Tezler

  1. Ebü'l-Leys es-Semerkandî'nin tefsirinde İsrâiliyat

    Israiliyyat in the commentary of Ebü'l-Leys es-Semerkandi

    HABİBE ÇELİK YILMAZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Dinİstanbul 29 Mayıs Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MEHMET TAHA BOYALIK

  2. Süfyân es-Sevrî ve Abdürrezzâk es-San'ânî tefsirlerinde kıraat olgusu

    Başlık çevirisi yok

    MOHAMMED NASSER AL-MAGHRABI

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2022

    DinMarmara Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MUSTAFA KILIÇ

  3. Sünni ve Şii tefsirlerde Ehl-i Beyt (On iki imam) rivayetlerinin tespit ve tahlili

    Ehl-i Beyt's (Twelve imams') interpretations in Sunnī and Shī'te tafāsīr: Determination and analysis

    AHMED ALİ HUSSEİN AL-EZZİ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    BiyografiSakarya Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİ KARATAŞ

  4. Klasik tefsir metodolojisi ve dirayet yöntemi açısından İbn Kesir

    Başlık çevirisi yok

    HALİT SİNAN IŞICIK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    DinSelçuk Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. YUSUF IŞICIK

  5. El-Keşşâf tefsirinin kaynakları

    The sources of the al-Kashshaf tafsir

    MAHİR ELCUDİ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    DinAnkara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. İBRAHİM HİLMİ KARSLI