Geri Dön

Adverbials in Turkish: The third parameter in aspectual interpretation

Türkçe'de belirteçler: Görünüş yorumundaki üçüncü parametre

  1. Tez No: 145793
  2. Yazar: MİNE GÜVEN
  3. Danışmanlar: PROF.DR. ESER ERGUVANLI TAYLAN
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Dilbilim, Linguistics
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2004
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Boğaziçi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Dilbilim Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 265

Özet

KISA ÖZET Türkçe'de Belirteçten Görünüş Yorumundaki Üçüncü Parametre Mine Güyen Bu tezin temel savı Türkçe'deki zaman ve görünüş bir tümce içindeki görünüş yorumunda etkili olan öteki iki parametre olan nal türü ve bakış açısının yanısıra üçüncü parametre olduğudur. Bakış açısıyla ilintili olarak, Türkçe'deki zaman/görünüş biçim birilerinin gösterdikleri anlam özellikleri, bitmişlik ile bitmemişlik görünüşleri ve bunların ek yorumlanma ifadesi incelenmiştir. İkinci parametre olan hal türünün nesneler, görünüş biçimbirimleri ve belirteçlerle ilişkisi irdelenmiştir. Türkçe'deki zaman/görünüş belirteçleri sınıflandırılarak zaman-ilişkisel yaklaşım çerçevesinde bir çözümleme önerilmiştir. Zaman/görünüş belirteçlerinin görünüş yorumunda çekirdek öğelerden biri olduğu görülmektedir. Türkçe'deki görünüş verilerinin ancak B. Comrie, C. Smith, W. Klein ve M. Krifka'nın bağımsız olarak elde ettikleri bulguların bir araya geldiği bir çerçevede tam anlamıyla açıklanabileceği anlaşılmaktadır. Sonuç olarak, görünüş karşıtlıklarının temelinde zaman aralıklarının evrensel özellilerinin, aralıklar arasındaki ilişkilerin ve parça yapısının bulunduğu savunulmaktadır. Bu açıdan, görünüşün sınırlılığın dilsel bir yansıması olduğu, bitmişlik ile bitmemişlik görünüşleri arasındaki farkın da gönderge aralığı ile olay zamanı arasındaki tam/kısmi örtüşme ilişkisinin bir yansıması olduğu savunulabilir. Benzer bir ilişkinin de belirteç aralığı ile olay zamanı arasında kurulduğu göz önüne alındığında, görünüşün nesne ile çevresi arasındaki bilişsel/algısal farkın dilsel bir yansıması olduğu söylenilebilir. vi

Özet (Çeviri)

ABSTRACT Adverbials in Turkish: The Third Parameter in Aspectual Interpretation by Mine Güven The main argument of the present dissertation is that T/A adverbials in Turkish constitute the third parameter in aspectual interpretation along with the other two parameters, namely situation type and viewpoint aspect. Concerning the expression of viewpoint aspect in Turkish, (i) the semantic distinctions denoted by Turkish T/A morphology and (ii) the basic opposition between perfective vs. imperfective and their extended interpretations are considered. As for the second parameter, the interaction of situation type with objects, Turkish perfective vs. imperfective morphology and T/A adverbials is analyzed. A time- relational analysis/categorization of T/A adverbials is proposed. The data suggest that T/A adverbials constitute one of the core elements of aspectual interpretation and that a combination of the insights of B. Comrie, C. Smith, W. Klein and M. Krifka is required to account for Turkish data adequately. In conclusion, it is argued that aspectual oppositions derive from universal properties of time intervals, relations between intervals and mereological structure and that aspect is a linguistic instantiation of boundedness. The opposition between perfective and imperfective is argued to be an instantiation of a total vs. partial overlap relation between the reference interval and the time of the situation, in analogy to one that obtains between an adverbial interval and the time of the situation. This, in turn, suggests that from a wider perspective aspect is a linguistic reflection of the basic conceptual/perceptual contrast between figure and ground in the sense of L. Talmy and H. Demirdache & M. Uribe-Etxebarria.

Benzer Tezler

  1. 基于汉语国际教育的汉土语序类型研究(a typology study on chinese and Turkish word order based on Chinese international education)

    Uluslararası Çince öğretimine(eğitimine)yönelik Çince ve Türkçe söz diziminin tipolojik açıdan incelenmesi

    MESUT KESKİN

    Doktora

    Çince

    Çince

    2020

    DilbilimShanghai International Studies University {Shanghai Municipality 上海市}

    Dilbilim Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. LİXİN JİN

  2. Oto-kodlayıcı mimarisi kullanarak mermer yüzey anomali tespiti

    Marble surface anomaly detection using autoencoder architecture

    MUHAMMAD YAHYA ABDULLAH

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve KontrolSakarya Üniversitesi

    Bilgisayar ve Bilişim Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. CEMİL ÖZ

  3. Türkiye Türkçesindeki deyimler üzerine bir dil incelemesi (2 cilt)

    A language investigation on idioms in Turkish

    AHMET TURAN SİNAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2000

    DilbilimFırat Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    Y.DOÇ.DR. AHAT ÜSTÜNER

  4. المفاعيل في سنن اين ماجه (دراسة نحوية)

    Sünen İbn Mace'deki mef'ulleri (Nahiv çalışması)

    NUR KHALIDA OSMAN

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2023

    DinFatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ RAGB RAMADAN ELSAYED ABDELWHAB

  5. A genre analysis of the autobiographical web pages of third wave coffee shops in Türkiye

    Türkiye'deki üçüncü nesil kahve dükkanlarının otobiyografik web sayfalarının bir tür analizi

    İSMAİL GÖKTUĞ KAYAALP

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2024

    DilbilimHacettepe Üniversitesi

    İngiliz Dilbilimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ZEYNEP DOYURAN