The use of borrowed words from the Greek Cypriot dialect by Turkish Cypriots
Kıbrıs ağzındaki Rumca sözcüklerin Kıbrıs Türkleri tarafından kullanımı
- Tez No: 160005
- Danışmanlar: PROF. DR. GÜRAY KÖNİG
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Linguistics
- Anahtar Kelimeler: Toplum dilbilim, lehçebilim, lehçe, ödünç sözcükler, yaş, bölge, eğitim, kültür, Sociolinguistics, dialectology, dialect, borrowings, age, region, education, culture
- Yıl: 2005
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Hacettepe Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Dilbilim Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 210
Özet
ÖZET BAYKARA, İlkay. Kıbrıs Ağzındaki Rumca Sözcüklerin Kıbrıslı Türkler Tarafından Kullanımı, Yüksek Lisans Tezi, Ankara, 2005. Bu çalışmanın amacı, Kıbrıs Rum lehçesinden Türkçe'ye geçmiş alıntı sözcüklerin Kıbrıslı Türkler tarafından kullanımını incelemektir. Bu amaçla yaş, bölge ve eğitim etkenleri ile Kıbrıslı Türkler' in Rumca sözcükleri kullanımları arasında bir paralellik olup olmadığı araştırılmaktadır. Bu bağlamda, Kuzey Kıbrıs'taki şehir ve köyler arasında herhangi bir farklılık olup olmadığı da incelenmektedir. Bu çalışmada toplam otuz beş katılımcı yer almaktadır. Katılımcılar yaşları bakımından 1974 öncesi ve 1974 sonrası doğanlar olmak üzere ikiye ayrılmaktadırlar. Araştırma için seçilen şehirler; Lefkoşa, Güzelyurt ve Mağusa, araştırmada seçilen köyler ise, Akdoğan, Bostancı, Haspolat ve Yenierenköy'dür. Bu çalışma niteliksel bir çalışma olup, veri çözümlenmesi için kullanılan teknik 'içerik çözümlemesi'dir. Veri çözümlemesi sonucunda alıntı Rumca sözcüklerin hangi dilbigisel kategoriye ait olduğunun saptanması hedeflenmektedir. Ayrıca, araştırmada incelenen alıntı Rumca sözcüklerin dilde belirli bir kategoriye ait olup olmadığım belirlemek de çalışmanın hedeflerinden biridir. Araştırmanın sonuçlarına göre, yaş ve eğitim faktörlerinden çok, bu çalışmada alıntı Rumca sözcüklerin kullanımını etkileyen faktör, katılımcıların ait olduğu bölge olarak saptanmıştır. Ayrıca, köylerdeki katılımcıların şehirdekilere göre daha çok alıntı Rumca sözcük kullanıyor olması, bölge faktörünün önemini bir kez daha vurgulamıştır. Genel sonuca göre, katılımcıların içinde bulundukları sosyal ve kültürel ortam onların dil kullammım etkileyen önemli bir etken olarak belirlenmiştir. Bu çalışma son olarak, alıntı Rumca sözcüklerin çoğunun isim olduğunu ve genellikle,“sosyal hayat, ev, yiyecek & içecek ve doğa”kategorilerine ait olduklarım göstermiştir.
Özet (Çeviri)
IV ABSTRACT BAYKARA, İlkay. The Use Of Borrowed Words From The Greek Cypriot Dialect By Turkish Cypriots, Master's Thesis, Ankara, 2005. The aim of this research is to investigate the use of Greek borrowed words by Turkish Cypriots. It is analysed whether there is a relation between the ages, regions and educational backgrounds of Turkish Cypriots and their use of borrowed (Greek) words. Moreover, a comparison is made between the cities and the villages of North Cyprus in this respect. In this study, the total number of informants is thirty-five. They are divided into two in terms of their age: Those who were born before and after 1974. The representative regions are the cities; Lefkoşa, Güzelyurt, Mağusa and the villages; Akdoğan, Bostancı, Haspolat and Yenierenköy. It is a qualitative study. Content analysis is used for data analysis. As a result, the parts of speech of the borrowed (Greek) words are detected and they are divided into different categories of language. Dividing the borrowed (Greek) words into different categories shows which part of the Greek culture is transferred to Turkish Cypriots via their use of language. The results show that apart from the ages and the educational backgrounds of the informants, what determines their use of borrowed (Greek) words is their region. Parallel to this idea, it is shown in the study that the informants in the villages use more borrowed (Greek) words when compared to the others in the cities. Furthermore, it is observed that the informants' social and cultural environment in which they are involved really influence their speech. Another result of the research is that nearly all of the borrowed (Greek) words used by the informants are nouns. Finally, it is stated that the borrowed (Greek) words analysed in this study mostly belong to the categories of“social life, house, food & drink and nature”.
Benzer Tezler
- Metinden oyunculuğa biçem arayışları: ?Medea ya da Öteki?
A search in style from script to acting: 'Medea or the Other?
ALEV GÜNDÜZ
Sanatta Yeterlik
Türkçe
2010
Güzel SanatlarAnadolu ÜniversitesiSahne Sanatları Ana Sanat Dalı
YRD. DOÇ. DR. EBRU GÖKDAĞ
- Diasporanın sembolik sermayesi: Atina'da yaşayan İstanbullu Rumların aile fotoğrafları
The symbolic capital of the diaspora: Family photographs of the Rum Istanbulites of Athens
CEREN ACUN
Doktora
Türkçe
2021
AntropolojiGalatasaray ÜniversitesiRadyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ Ö. MURAD ÖZDEMİR
- Risâletü'l-Gufrân ve İlâhî Komedya üzerine karşılaştırmalı bir inceleme
A comparative study of the epistle of forgiveness and the Divine Comedy
ANASTASİYA UÇAR
Doktora
Türkçe
2019
Batı Dilleri ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiArap Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ÖMER İSHAKOĞLU
- Tokat yöresi Alevî-Bektaşî inancında zâkirlik geleneği
The tradition of dhikr performers among Alevî-Bektashi belief in Tokat territory
DENİZ GÜNEŞ
Doktora
Türkçe
2013
Müzikİstanbul Teknik ÜniversitesiMüzikoloji ve Müzik Teorisi Ana Bilim Dalı
DOÇ. EROL PARLAK
ÖĞR. GÖR. SÜLEYMAN ŞENEL
- Gülzar-ı Musıki adlı eserin transkripsiyonu ve bilimsel analizi
The Transcription and scientific analysis of the 'Gülzar-ı Musıki'
ÖZATA AYAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2001
Müzikİstanbul Teknik ÜniversitesiTemel Bilimler Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NEVZAD ATLIĞ