Geri Dön

Bir Eski Anadolu metni ( mirac-ı Nebi) üzerinde gramer incelemesi

A grammatical survey on an Old Anatolian text (mirac-ı Nebi)

  1. Tez No: 217016
  2. Yazar: ENVER HACIHALİLOĞLU
  3. Danışmanlar: PROF. DR. MUSTAFA ÖZKAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2006
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: İstanbul Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yeni Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 364

Özet

Anadolu'nun Türkleşmesi ile 13.-15. yüzyıllar arasında bu bölgelerde Oğuzca temeline dayalı olarak kurulup gelişen yazı diline Eski Anadolu Türkçesi denmektedir. Bu dönemde birçok eser meydana getirilmiştir. Bu eserler zamanın dil özelliklerinin anlaşılması yanında düşünce yapısının filizlenmesine yardımcı olmuştur. Bu devirde yazılan eserlerin pek çoğu dinî içerikli eserlerdir. Arif'in Mi'râc-ı Nebî adlı eseri de dinî ve tasavvufi bir mesnevidir. Çalışmamızda eserin metni transkripsiyonlu bir şekilde Latin alfabesine aktarıldı. Metnin fonetik ve morfolojik özellikleri üzerinde duruldu. Metinde günümüz yazı dili eğilimleri yanında, Eski Türkçe'nin dil özelliklerini de bünyesinde muhafaza ettiği görülmektedir.

Özet (Çeviri)

Following the dwelling of Anatolia by the Turkish, between XIII-XV centuries a literary language that has been structured and developed on the ground of Oguz language is referred to as Old Anatolian Turkish. In this period of time a lot of works were composed. These works have assisted in understanding the linguistic features of that period besides, it supported the formation of the way of thinking. Most of those works composed have religious contents. The work of Arif, so-called Mi?râc-ı Nebî is a mesnevi of religious and mysticism kind too. In our study, we have transformed the text of this work into Latin letters in a transcriptional way. We have analyzed the morphologic and phonetic aspects of the text. It is appeared that in addition to reflect the aspects of literary language of today, the text also preserves the language characteristics of the Old Turkish

Benzer Tezler

  1. Ledün-nâme 114b-173b varakları arası (İnceleme–transkripsiyonlu metin – dizin - tıpkıbasım)

    Ledün-name between 114b and 173b decals (Review-transcribed text - index - exact print)

    KÜBRA KURT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıTokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. TUNCAY BÖLER

  2. Bâkî'nin Fezâil'ül-Cihâd adlı eserinin gramer incelemesi

    Grammatical analysis of Bâkî's work Fezâil'ül-Jihâd

    ZEKİYE MİRAY TALAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıBandırma Onyedi Eylül Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SİNAN UYĞUR

  3. 15. yüzyıla ait anonim bir Mi'rac-nam(transkripsiyonlu metin)

    15. century an anonymous Mi?rac-name (transcription with text)

    SEMA ÇİMEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Bölümü

    PROF. DR. ORHAN BİLGİN

  4. Muhammed'in Siretü'n-Nebî'si (1-3422. Beyit) (İnceleme-metin)

    Muhammed'in Siretü'n-Nebî'si (1-3422. Couplets) (Research-text)

    ALTAN CAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Türk Dili ve EdebiyatıDicle Üniversitesi

    Ortaöğretim Sosyal Alanlar Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. İDRİS KADIOĞLU

  5. Fotoğrafla Türkiye Albümü'nde (1937) kültür varlıkları ve çağdaş mimarlık

    Cultural assets and contemporary architecture in The Album of Turkey in pictures (1937)

    GANİMET ATALAY TALEBAZADEH

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Mimarlıkİstanbul Teknik Üniversitesi

    Mimarlık Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NEJAT TURGUT SANER