Bir Eski Anadolu metni ( mirac-ı Nebi) üzerinde gramer incelemesi
A grammatical survey on an Old Anatolian text (mirac-ı Nebi)
- Tez No: 217016
- Danışmanlar: PROF. DR. MUSTAFA ÖZKAN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2006
- Dil: Türkçe
- Üniversite: İstanbul Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Yeni Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 364
Özet
Anadolu'nun Türkleşmesi ile 13.-15. yüzyıllar arasında bu bölgelerde Oğuzca temeline dayalı olarak kurulup gelişen yazı diline Eski Anadolu Türkçesi denmektedir. Bu dönemde birçok eser meydana getirilmiştir. Bu eserler zamanın dil özelliklerinin anlaşılması yanında düşünce yapısının filizlenmesine yardımcı olmuştur. Bu devirde yazılan eserlerin pek çoğu dinî içerikli eserlerdir. Arif'in Mi'râc-ı Nebî adlı eseri de dinî ve tasavvufi bir mesnevidir. Çalışmamızda eserin metni transkripsiyonlu bir şekilde Latin alfabesine aktarıldı. Metnin fonetik ve morfolojik özellikleri üzerinde duruldu. Metinde günümüz yazı dili eğilimleri yanında, Eski Türkçe'nin dil özelliklerini de bünyesinde muhafaza ettiği görülmektedir.
Özet (Çeviri)
Following the dwelling of Anatolia by the Turkish, between XIII-XV centuries a literary language that has been structured and developed on the ground of Oguz language is referred to as Old Anatolian Turkish. In this period of time a lot of works were composed. These works have assisted in understanding the linguistic features of that period besides, it supported the formation of the way of thinking. Most of those works composed have religious contents. The work of Arif, so-called Mi?râc-ı Nebî is a mesnevi of religious and mysticism kind too. In our study, we have transformed the text of this work into Latin letters in a transcriptional way. We have analyzed the morphologic and phonetic aspects of the text. It is appeared that in addition to reflect the aspects of literary language of today, the text also preserves the language characteristics of the Old Turkish
Benzer Tezler
- Ledün-nâme 114b-173b varakları arası (İnceleme–transkripsiyonlu metin – dizin - tıpkıbasım)
Ledün-name between 114b and 173b decals (Review-transcribed text - index - exact print)
KÜBRA KURT
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Türk Dili ve EdebiyatıTokat Gaziosmanpaşa ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. TUNCAY BÖLER
- Bâkî'nin Fezâil'ül-Cihâd adlı eserinin gramer incelemesi
Grammatical analysis of Bâkî's work Fezâil'ül-Jihâd
ZEKİYE MİRAY TALAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Türk Dili ve EdebiyatıBandırma Onyedi Eylül ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. SİNAN UYĞUR
- 15. yüzyıla ait anonim bir Mi'rac-nam(transkripsiyonlu metin)
15. century an anonymous Mi?rac-name (transcription with text)
SEMA ÇİMEN
Yüksek Lisans
Türkçe
2010
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiTürk Edebiyatı Bölümü
PROF. DR. ORHAN BİLGİN
- Muhammed'in Siretü'n-Nebî'si (1-3422. Beyit) (İnceleme-metin)
Muhammed'in Siretü'n-Nebî'si (1-3422. Couplets) (Research-text)
ALTAN CAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2014
Türk Dili ve EdebiyatıDicle ÜniversitesiOrtaöğretim Sosyal Alanlar Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. İDRİS KADIOĞLU
- Fotoğrafla Türkiye Albümü'nde (1937) kültür varlıkları ve çağdaş mimarlık
Cultural assets and contemporary architecture in The Album of Turkey in pictures (1937)
GANİMET ATALAY TALEBAZADEH
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Mimarlıkİstanbul Teknik ÜniversitesiMimarlık Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NEJAT TURGUT SANER