Geri Dön

Victor Hugo ve Namık Kemal'de romantizm; Cromwell ve Celaleddin Harzemşah'ın karşılaştırmalı incelenmesi

Romanticism in Victor Hugo and Namık Kemal; Comparative analysis of Cromwell and Celaleddin Harzemşah

  1. Tez No: 218269
  2. Yazar: BURCU ÇILGI
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. GÜLSER ÇETİN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Batı Dilleri ve Edebiyatı, Fransız Dili ve Edebiyatı, Western Linguistics and Literature, French Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2007
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 165

Özet

Romantizm, Fransa'da XIX. yüzyılda gelişmiş edebi bir akımdır. Romantizm, her şeyden önce lirik bir anlatım sanatıdır. Yani yazarın kişiliğini özgürce ifade ettiği, duygusal ve betimlemeye dayanan bir edebiyat ekolüdür. Romantizm, özellikle klasisizme karşı bir tepki olarak ortaya çıkar. Romantik anlayış, kurallara karşı gelir; tüm türleri özgürleştirir ve yeniler. Romantizmin öncülerinden Victor Hugo, yapıtlarıyla edebiyata yön vermiştir. ?Cromwell? 'in önsözü, romantizmin bildirgesi kabul edilir. Bu önsözde Hugo, edebiyat ile ilgili düşüncelerini dile getirir ve romantik dramın kuramını açıklar. Bu yapıt hem yıkıcı hem de yapıcıdır. Katı kuralların egemen olduğu klasisizm yıkılmak istenir, yerine özgürlüğe dayalı romantizmi yerleştirilir. Hugo'ya göre, modern dönemlere uygun olan edebiyat biçimi, dramdır. Dramın özelliği yüce ile gülüncün birleşmesidir. Amaç, türleri ve edebiyat biçimlerini harmanlamaktır. ?Cromwell? adlı oyun ise beş perdelik manzum bir dramdır. İngiltere tarihinin bir dönemini ele alan Hugo, ?Cromwell? 'in önsözünde belirttiği ilkeleri uygular. Türkiye'de romantizmin en önemli temsilcisi Namık Kemal'dir. N. Kemal, sürgün yıllarında Fransız edebiyatıyla ilgilenir ve ?Celâleddin Harzemşah? 'ı yazmaya karar verir. On beş perdelik bir dram olan ?Celâleddin Harzemşah? adlı yapıtta Harzem devletinin son padişahı Celâleddin'in yaşamı anlatılır. Namık Kemal'in yapıtını önemli kılan önsözüdür. Bu önsözde N. Kemal edebiyat alanındaki düşüncelerine yer verir, klasisizmi eleştirerek romantizmi yüceltir ve Türk edebiyatına romantik dram türünü kazandırır. Farklı kültürlere ait bu yapıtları incelerken, karşılaştırmalı edebiyat biliminden yararlandık. Karşılaştırmalı edebiyat yöntemiyle yapıtlar arasındaki ilişkiler incelenir, yazarlar arasındaki etkileşim saptanır. Sonuç olarak, Namık Kemal, Victor Hugo'dan esinlenmiştir. Ama bu esinlenme biçimi, kopya niteliği taşımaz. N. Kemal, V. Hugo'nun tarzını benimserken yapıtlarında özgün olmayı başarmıştır.

Özet (Çeviri)

Romanticism appeared as a literary school in France in XIX. century. Romanticism, first of all, is a lyric explanatory art. Romanticism emerged as an opposite to classicism in particular. Romanticism renews all genres and makes them independent. The preface of ?Cromwell? has been considered as romanticism?s declaration. In this preface, Victor Hugo, one of pioneers of romanticism, clarifies the theory of romanticism?s drama. The aforsaid work is both destructive and constructive. The main feature of drama is unification of sublime and grotesque with each other. The goal is mingling of genres. ?Cromwell? as a famous play, is a drama which consist of five poetic stages. Hugo who analysed one period of England?s history, in the preface of ?Cromwell? compares the identified elements and principles. Namık Kemal is an important sample of romanticism in Turkey. He interested on French literature for years of exile, and decided to write ? Celaleddin Harzemşah?. ?Celaleddin Harzemşah? which is a drama with fifteen stages, introduces the life of Celaleddin the last king of Harzem empire. What makes this work of Namık Kemal so important, is its preface. In that preface he criticizes classicism and promotes romanticism. By analyzing these writings, in regarding to different cultures, we got advantages of comparative literature. By means of comparative literature?s methods, influence among writers are confirmed. As a conclusion, Kemal influenced by Hugo. But such influence does not carry the same features of Hugo. Kemal was so successfull in making his writings original by capturing of Hugo?s methods.

Benzer Tezler

  1. Namık Kemal'in oyunlarında hareketle Tanzimat dönemi oyun yazarlığında melodramatik unsurlar

    The melodramatic elements in Tanzimat period playwrighting based on Namık Kemal's plays

    FÜSUN ATAMAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    Sahne ve Görüntü SanatlarıAnkara Üniversitesi

    Tiyatro Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. TÜLİN SAĞLAM

  2. Türk Edebiyatı'nda modern biyografinin doğuşu

    The emergence of modern biography in Turkish Literature

    SİNEM ÇELEBİOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    Türk Dili ve EdebiyatıBoğaziçi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    Y.DOÇ.DR. ZEYNEP UYSAL

  3. Yeni Türk edebiyatında edebi eser mukaddimeleri

    Başlık çevirisi yok

    YAŞAR ŞENLER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1992

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. BİROL EMİL

  4. Modern Türkçe edebi biyografi: Beşir Fuat'ın Victor Hugo ve Voltaire biyografileri hakkında bir inceleme

    Modern Turkish literary biography: A study of Beşir Fuat's biographies of Victor Hugo and voltaire

    İSA İLKAY KARABAŞOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Türk Dili ve EdebiyatıBoğaziçi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ OLCAY AKYILDIZ

  5. Beşir Fuad'ın natüralist bakış açısından Voltaire ve Hugo

    Voltaire and Hugo from Beşir Fuad's naturalist perspective

    DİLEK TURGUT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Fransız Dili ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NEDİM KULA