Geri Dön

Hikaye-i Padişah-ı Rum (giriş-inceleme-metin-dizin)

Hikaye-i Padişah-i Rum (introduction-analysis-text-index)

  1. Tez No: 239691
  2. Yazar: EMİNE ACARER
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. ABDURRAHMAN ÖZKAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Kapalı e, 19. yüzyıl Türk Dili ve ses özellikleri, kapalı e, Closed e, 19?th century Turkish Language and Phonetic features
  7. Yıl: 2009
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Süleyman Demirel Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Edebiyatı Bölümü
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 529

Özet

Bu tez, H. 1229/ M. 1814 yılında yazılmış Hikâye?i Pâdişâh?ı Rûm adlı eserin dil hususiyetlerinibelirlemek amacıyla yapılmıştır. 19. yüzyılın son dönemlerine ait inceleme ve araştırmalarabaktığımızda ortaya konulan çalışmaların azlığı dikkatimizi çekmiştir. Bu çalışma ile bu döneme aitbilgilere bir nebze açıklık getirmek amaçlanmıştır.Bu tez, son dönem Osmanlı Türkçesine ait bir eser olan Hikâye?i Pâdişâh?ı Rûm adlı el yazmasıeserin okunmasını ve incelenmesini içeren bir çalışmadır. Eserin yazıldığı dönemin ses ve biçimözelliklerini ortaya koyabilmek için yapılan bu çalışma giriş, inceleme, metin ve dizin kısımlarındanoluşmuştur.Hikâye?i Pâdişâh?ı Rûm üzerine yapılan çalışma neticesinde genel olarak şu özelliklerçıkarılabilir:İlk olarak, 19. yüzyıl yazı dili Arapça ve Farsça kelime ve terkiplerin yoğun olarak kullanıldığıdönemdir. Çalışmamız dönemin bu özelliğini göstermektedir.İkinci olarak, ünlü uyumlarında damak uyumu metinde tam iken dudak uyumu kendini ikilişekilde gösterir.Üçüncü olarak kapalı e'nin bulunması metnimize orijinallik katmıştır.Son olarak, eserde hem Eski Anadolu Türkçesine hem de Türkiye Türkçesine dair söyleyişlerbir arada bulunur. Bu durumda eserin bir geçiş dönemi eseri olduğunu söyleyebiliriz.

Özet (Çeviri)

The present thesis was composed in order to determine the proporties of the literary workentitled Hikâye?i Pâdişâh?ı Rûm which was written in H. 1229/M. 1814. The rarity of works written inthe late 19?th century captured our attention following some analysis and investigation. By this work,it?s aimed to provide a little bit clarification to knowledge that belongs to this period.This thesis is a work that including the transcript of the text and analysis of work entitledHikâye?i Pâdişâh?ı Rûm which is written in the last period of Ottoman Turkish Language. The work isconsist of for parts, called, introduction, analysis, text and index, in order to present phonetic andmorphological features of the period in which the work was written.We may exhibit these broad features after all exercises handled upon Hikâye?i Pâdişâh?ı Rûm:First of all, 19?th century literary language has a structure in which Arabic and Persian vocableand phrase were being used and our work shows this feature of period.Secondly, while palatal harmony which is one of vowel harmony is absolute labial harmony isseen in double forms in text.Thirdly, presence of closed ?e? adds to text authenticity.Eventually, dictions from both Old Anatolian Turkish and Turkey Turkish coexist in text.Insuch a case we can indicate that this is a work of transition period .

Benzer Tezler

  1. Eski Türk edebiyatında Mensur Yûsuf u Züleyhâ hikâyeleri ve Muhammed B. İbrahim'in Yûsuf u Züleyhâ'sı

    The stories of Yûsuf and Zuleyhâ written in prose and Muhammed b. İbrahim's Yûsuf and Zuleyhâ

    MEHMET ŞAHİN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Türk Dili ve EdebiyatıYıldırım Beyazıt Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MUSTAFA ERDOĞAN

  2. Hikâye-i kûhî (1b-25b) dil incelemesi - metin - dizin - tıpkıbasım

    Mountain story

    AYŞE ELİF KÖSEOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA

  3. Kınalızâde Hasan Çelebi tezkiresi (Tezkiretü'şşuarâ I. cilt)'nde hikâye unsurları: Şahıs, mekân, zaman

    Story elements in the collection of biographies of Kinalizâde Hasan Çelebi (Tezkiretu's-suara, volume I): Person, place, time

    ATİKE KAYA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    TarihÇukurova Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NURAN ÖZTÜRK

  4. Mehmed Hafîd ed-Dürerü'l-Müntehabâtü'l-Mensûre fî-Islâhi'l-Galatâti'l-Meşhûre (İnceleme-transkripsiyonlu metin)

    Başlık çevirisi yok

    NAGİHAN ÇAĞLAYAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Türk Dili ve EdebiyatıCumhuriyet Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET ARSLAN

  5. Terceme-i Fâkihetü'l-Hulefâ (Murâd-Bahş-ı Edânî vü E'âlî) inceleme-metin-dizin

    Terceme-i Fâkihetü'l-Hulefâ (Murâd-Bahş-i Edânî vü E'âlî) analysis-text-index

    MURAT HASANOĞLU

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve EdebiyatıKocaeli Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GENCAY ZAVOTÇU