Geri Dön

Mihr ü Mâh Gelibolulu Mustafa Alî inceleme-metin

Mihr ü Mâh Gelibolulu Mustafa Âlî analyze-text

  1. Tez No: 240154
  2. Yazar: AHMET İÇLİ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. ALİ YILDIRIM
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Mihr ü Mâh, Celestial bodies, Mathnawi, Symbolism, Love, Islamic Mysticism
  7. Yıl: 2009
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Fırat Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 500

Özet

Köklü bir edebiyat kültürüne sahip Türkler, İslamiyet'in kabulü ile Arap ve İran medeniyetleri ile ciddi bir etkileşim sürecine girmiştir.Türk şairler, köklü yazılı ve sözlü edebiyat gelenekleri sayesinde şekil olarak yeni tanıştıkları mesnevinin en güzel örneklerini vermişlerdir.Türk ve İran edebiyatlarında manzum ve mensur olarak yazılan Mihr ü Mâh hi-kâyeleri, diğer hikâyelerde olduğu gibi, daha çok sembolik yönüyle özem arz etmekte-dir. Bu eserlerdeki kişi isimleri, gökcisimlerine ve gökcisimlerinin işleyişlerine verilen isimlerden oluşmaktadır. Gelibolulu Mustafa Âlî'nin Mihr ü Mâh mesnevisi, bunlardan biridir. Bu eser, çok değişik açılım ve yorumlara müsait sembollerle yazılmıştır.Edebi eserlerdeki temayı şekillendiren konu, Mâh ve Mihr'in aşklarıdır. Tematik olarak mesnevide göksel öğelerin işleyişi de bulunur. Ayrıca Mihr ve Mâh eksenli sem-bolizm ile insan ile Allah arasındaki muhabbet, tasavvufi anlayışla açıklanmaktadır.16. yüzyılda yazılmış olan eserin Türkiye ve dünya kütüphanelerinde bilinen üç nüshası bulunmaktadır. Bu çalışmada Mihr ü Mâh mesnevisinin üç nüshasının karşılaş-tırmalı çeviri yazısı yapılacaktır. Çeviri yazısı yapılan metnin incelenmesi, tahkiyeye dayalı eserlerin inceleme yöntemleri çerçevesinde olacaktır.

Özet (Çeviri)

With adoption İslam, Turks, who have a rooted literature culture, have entered into a real interaction process with Arabic and Persian civilizations.Turkish poets have given the best work of mathnawi, whose form they have just acquainted with, thanks to their own rooted nuncupative and inscriptive literature tradition.Written both as prose an as verse in Turkish and Persian literatures, tales of Mihr ü Mâh, as well as other tales, are much important from aspect of symbolical usage. And in these works, the names of the characters are from the names of celestial bodies and the names given to their actions. Mihr ü Mâh, mathnawi of Mustafa Âlî, who is from Gelibolu, is one of these. Written with symbolic expression, this work is available to different evolutions and commentaries.The matter that forms the theme, in the literary works is the love of Mihr and Mâh. In theme, there are also the celestial bodies? actions. Furthermore with symbolism that is based on Mihr and Mâh, the love between the human and God is expressed by Islamic mysticism.Written in the 16th century, the work has three manuscripts known in the libraries Turkey and the world. The comparative transcription of the mathnawi of Mihr ü Mâh will be done in this analysis. The analyzing of the text, whose transcription has been done, is going to be based on the analyzing method of the works which are based on narration.

Benzer Tezler

  1. Gelibolulu Mustafa Ali'nin Tuhfetü'l-Uşşak Mesnevisi

    Başlık çevirisi yok

    İSMAİL HAKKI AKSOYAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1995

    Uluslararası İlişkilerAnkara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. İSMAİL ÜNVER

  2. Mihr ü Mah: A Mathnawi of Mustafa Âli

    Başlık çevirisi yok

    ZEYNEP SABUNCU

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    1983

    Türk Dili ve EdebiyatıBoğaziçi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

  3. Kıyâsî'nin Mihr ü Mâh Mesnevîsi

    Mihr ü Mâh Masnawi of Kiyâsî

    DİLEK AKSOYLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    Türk Dili ve EdebiyatıKocaeli Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    Y.DOÇ.DR. M. ESAT HARMANCI

  4. Çorlulu Zarîfî ve Mihr ü Mâh mesnevisi (Giriş-inceleme-metin-dizin-tıpkıbasım)

    Çorlulu Zarîfî and Mihr ü Mâh masnavi (Introdiction-analysis-text-index-reprint)

    ÜNAL YILDIRIM

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıKırşehir Ahi Evran Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NADİR İLHAN

  5. Zarifi ve Mihr ü Mah mesnevisinin tenkidli metni ile incelemesi

    The Study of Zarifi and his mesnevi 'Mıhr u Mah' in its discussed context

    VEDAT NURİ TURHAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1995

    Türk Dili ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı

    Y.DOÇ.DR. NUMAN KÜLEKÇİ