Geri Dön

Translation with user computation

Kullanıcı hesaplamasıyla çeviri

  1. Tez No: 252589
  2. Yazar: SALİH CAN AYDOĞDU
  3. Danışmanlar: DR. SUZAN ÜSKÜDARLI
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve Kontrol, Bilim ve Teknoloji, Dilbilim, Computer Engineering and Computer Science and Control, Science and Technology, Linguistics
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2009
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Boğaziçi Üniversitesi
  10. Enstitü: Fen Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Bilgisayar Mühendisliği Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 67

Özet

Bazı problemler bilgisayarlar için çok zor, insanlar içinse kolaydır. İnsan bilgisayar ilişkisini karşılıklı fayda temeline, insanların kendi iyi yaptıkları işleri, bilgisayarlarınsa kendi iyi yaptıkları işleri yapmalarını sağlayarak dönüştürebiliriz. Bilgisayar oyunları, insan hesaplamasında kullanılan, önde gelen bir motivasyon aracıdır.Bir amaç için oyunlar, insan hesaplamasını kullanma adına ortaya atılmış bir konsepttir. Bunlar eğlenceli küçük oyunlardır. Oyunlar oynanırken arkaplanda büyük kompleks bir problemin çözümüne katkıda bulunurlar. TURC, Kullanıcı Hesaplamasıyla çeviri, web üzerinden oynanan çok kişilik bir oyundur.TURC İngilizce'den Türkçe'ye çeviriye odaklanmaktadır. İnternet üzerinde çok sayıda İngilizce kaynak olmasının yanında, Türkçe kaynaklar oldukça sınırlıdır. İki dil arasında Google Translate gibi makina çevirisi programı denemeleri mevcuttur. Fakat iki dili de iyi konuşan biri için, bu programların çevirilerinin yetersizliği aşikardır. Bizim modelimizde, rekabet faktörüyle oyuncular eğlenirken, kolay anlaşılabilen bir arayüzaracılığıyla çıktı olarak makina çevirisini geliştircek önerilerde bulunmaktadırlar. Birbiriyle iletişimi olmayan iki oyuncuya İngilizce bir cümlenin makina çevirisi sunulur. Kelime ekleme, çıkarma, düzenleme ya da yer değiştirme seçenekleri mevcuttur. Oyuncuların hedefleri birbirleriyle aynı değişiklikleri yapmaktır. Bunun en kolay yolu da çeviriyi düzeltmekte yatar. Oyuncuların hamlelerinin benzerliği baz alınarak bir skor üretilir. Bu sistemin uygulandığı bir prototip internette sergilenmiştir. Bu çalışmada oyun modelimiz ve çalışmalarımızın sonuçları anlatılmaktadır.

Özet (Çeviri)

Human Computation aims to solve problems by means of combining the power of human and computer computation. The typical approach is to assign tasks to computers and humans based on what they are better capable of performing. The aim is to bring human-computer relationship into a symbiotic mutualism, where humans compute what they are good at and vice versa.Games with a purpose introduced a concept that harvests human brain power. They try to solve a large scale complex problem with a game structure. In our work, we present a model with an objective of improving machine translation. TURC, Translation with User Computation, is a web-based multiplayer online game.TURC focuses English-Turkish translation. As there are large amounts of English data available in the web, the lack of Turkish is disappointing. There are available machine translation efforts between these languages, such as Google Translate. However a speaker of both languages can easily tell that these efforts are insufficient. Our model is designed to generate output to help improving machine translation while making people enjoy translation with the element of competition. Two non-communicatingplayers are presented a machine translation of an English sentence. They have the options of adding, editing, deleting or moving a word available. Their aim is trying to make the same actions. A score value is generated according to the correspondence of these actions. A prototype of our game model is hosted on a server for two weeks and the results are discussed.

Benzer Tezler

  1. Deep learning for biological sequences

    Biyolojik dizilimler için derin öğrenme

    AHMET PAKER

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2019

    Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve KontrolBaşkent Üniversitesi

    Bilgisayar Bilimleri ve Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HASAN OĞUL

  2. Oyun motorlarının mimarı tasarım ve temsil süreçlerinde değerlendirilmesi

    Evaluation of game engines in architectural design and representation processes

    OSMAN SÜMER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Bilim ve Teknolojiİstanbul Teknik Üniversitesi

    Bilişim Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MİNE ÖZKAR KABAKÇIOĞLU

  3. Önburulmalı fonksiyonel olarak derecelendirilmiş çubukların statik ve dinamik davranışlarının incelenmesi

    Investigation of static and dynamic behaviors of functionally graded pretwisted beams

    ÖMER EKİM GENEL

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Makine Mühendisliğiİstanbul Teknik Üniversitesi

    Makine Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. EKREM TÜFEKCİ

  4. Madencilikte bilgisayar uygulamaları ve SURPAC 2000 yazılımı ile bir saha çalışması

    Başlık çevirisi yok

    TANER ERDOĞAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1998

    Maden Mühendisliği ve Madencilikİstanbul Teknik Üniversitesi

    Kazı Mekanizasyonu Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. HASAN ERGİN

  5. Hareket başlatma ve derin beyin uyarımına ilişkin bir bazal çekirdek devresi hesaplamalı modeli

    A computational model of basal ganglia for action initiation and deep brain stimulation

    MUSTAFA YASİR ÖZDEMİR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Elektrik ve Elektronik Mühendisliğiİstanbul Teknik Üniversitesi

    Elektronik ve Haberleşme Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    PROF. NESLİHAN SERAP ŞENGÖR