Die Erzaehltechniken in Ingeborg Bachmanns Roman Malina
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 27148
- Danışmanlar: DOÇ. DR. ŞERİFE DOĞAN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Alman Dili ve Edebiyatı, German Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1993
- Dil: Almanca
- Üniversite: Hacettepe Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 325
Özet
TÜRKÇE ÖZET Bu çalışmamda Ingeborg Bachmann' in 'Malina' adlı romanındaki anlatım yapısından hareket ederek, bu yapı içerisinde yasarın eseri meydana getirirken bas vurduğu,,“1. Bewusstseinsstromstechnik, 2. Dialog, 3. Erlebte Rede, 4. Innerer flonlog, 5. Montage, 6. Zitation”gibi anlatım tekniklerini inceleyip orijinal eserde yer alan değişik anlatım biçimleriyle olan ilişkisini saptayıp örneklerle ortaya koymaya çalıştım. Bu anlatım tekniklerini kurallarına uygun olarak belirleyebilmek için, yasarın özellikle öz yasam öyküsünü adım adım vermeyi gerekli gördüm. Bunun sebebi; eserin büyük ölçüde anlatım biçimini belirleyen otobiyografik anlatımın izlerini taşıması ve yazarın bütün düşündüklerini ve eserin dokusuna yerleştirilmek istediklerini Ben-Anlatıcının ağzından ustalıkla vermis olması dır. Anlatım tekniklerini incelerken, öncelikle ilgili tekniğin tanımını ve özelliklerini açıkladım. Daha sonra bu açıklamalar ışığında romandaki teknikleri içeren orjinal metin örneklerini belirleyerek tekniklerin tanımlarıyla karşılaştırdım. Bu verdiğim örneklerle ilgili olarak, kendi yorum ve görüşlerime teknik açıklamaların ısığı altında bir yön vermeyi amaçladım. Çalışmamı önceden belirlenmiş olan amaca uygun olarak sürdürdüm ve bunun sonucunda roman dokusunda sıkça kullanılan ve modern roman tekniklerinden olan“1. Bewusstseinsstromteknik, 2. Dialog, 3. erlebte Rede, 4. Innerer Monolog, 5. Montage, 6. Zitation”tekniklerinin roman dokusunu oluşturduğunu gördüm.Bu incelemem sonucunda; yazarın kullandığı anlatım teknikleri ve anlatım biçiminin aşağıdaki şekilde sunulduğunu saptadım. Roman., bir“anlatıcı ben”in ağızından yazılmış, yani anlatım biçimi çoğunlukla birinci tekil kişi. Roman dokusuna katılmış olan“Kagran Prensesinin Sırları”efsanesi ise üçüncü tekil kişi anlatım biçimindedir» Anlatım tutumu kişisel (Personal), anlatım acısı ise içten dışa doğrudur» Eserdeki 'ben', şiirsel anlatımdaki 'Ben' ile aynı sübjektif yoğunluğu yansıtır» Bilindiği gibi Bachmann eserlerinin çoğunu şiir tarzında vermiştir. Eser üç ana. bölümden oluşmuştur» Kadın ve Erkek ilişkisini yoğun olarak ele aldığı birinci bölüm iç konuşmalar ve kişisel hesaplaşmalarla doludur» İkinci bölüm' ve üçüncü bölümde vurgulamak istediği bireysel özgürlüğün bir masal dokusu içinde olağanüstülükten gerçeğe doğru uzanan bir köprü biçiminde ele alındığını görüyoruz. üçücü bölüm sonunda olay kahramanı olan erkek figür 'Malina", masal dokusunda yer alan güçlü, kurtarıcı kadına özgürlüğünü veren bir kişilik kazanmıştır. Eseri oluşturan bu malzeme, yukarıda belirttiğim anlatım teknikleriyle beslenmiştir. Böylece 20. yüzyıl modern roman sanatının, incelemeye değer bir örneğini olusturmuştur.
Özet (Çeviri)
Özet çevirisi mevcut değil.
Benzer Tezler
- Gabrielle Wohmann'ın romanlarına eleştirel yaklaşım (tematik-teknik bir araştırma)
Eine temastic -technische untersuchung zu den romanen von Gabriele Wohmann
GÜRSEL UYANIK
- Madchen in der zeitgenössischen Deutschen und Türkischen jugenliteratur anhand der werke von Irina Korschunow, Dagmar Chidolue, Gülten Dayıoğlu und İpek Ongun
Günümüz Alman ve Türk gençlik edebiyatında genç kız (Dagmar Chidolue, İrina Korschunow, Gülten Dayıoğlu ve İpek Ongun'un eserleri örneklemi
BİNNAZ BAYTEKİN (ÖZTÜRK)
- Gunter Grass'ın Dangiz Üçlemesi ve Attila İlhan'ın Aynanın İçindekiler roman dizisinde toplumsal panorama
Başlık çevirisi yok
TURGUT GÖĞEBAKAN
- Heinrich Böll'ün 'Die Verlorence Ihre Der Katharina Blum' adlı hikayesinin sinemaya uyarlanması
Başlık çevirisi yok
FATMA ÖZTÜRK
Yüksek Lisans
Türkçe
1996
Alman Dili ve EdebiyatıAtatürk ÜniversitesiAlman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ.DR. AHMET AKYOL