Geri Dön

Kur'ân-ı Kerim'in Türk atasözlerine tesiri (inanç esasları bağlamında)

Influence of the Holly Quran on Turkish proverbs' (in frame of rudiments of belief)

  1. Tez No: 279222
  2. Yazar: YUSUF ÜNAL
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MUHİTTİN AKGÜL
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Din, Halk Bilimi (Folklor), Türk Dili ve Edebiyatı, Religion, Folklore, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Kültür, Atasözü, Atasözlerinin Kaynağı, Kur'ân'nın Tesiri, Culture, Proverb, Source of Proverbs, Influence of Quran
  7. Yıl: 2011
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Sakarya Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Tefsir Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 136

Özet

Bir milleti oluşturan fertlerin ekserisinin ortak duygu, düşünce ve davranışlarının ahenklibütünlüğünü ?kültür? olarak tanımlayabiliriz. Bir toplumda insan eliyle yapılan her şeyi?kültür? kavramı içerisinde değerlendirebiliriz. Kültür, insan ürünü olduğu için dinamik vedeğişken bir yapıya sahiptir. İnsanların duygu, düşünce ve davranışlarını en çok etkileyen unsurise inançtır. Böyle olduğu için kültürü en çok etkileyen ve şekillendiren inanç ve inancakaynaklık eden dinî metinlerdir. Müslüman toplumlar özelinde söyleyecek olursak; onlarınkültürlerini en çok etkileyen unsurların başında, dinin ana kaynağı olan Kur'ân-ı Kerim'ingeldiğini söyleyebiliriz.Atasözleri, kültürü oluşturan unsurlardan birisidir. Onlar sadece kültürün bir parçası olmaklakalmayıp kültürün gelecek nesillere taşıyıcılığını da üstlenirler. Bir toplumun kültürünügeçmişten günümüze tanımanın en kestirme yollarından birisi atasözlerine bakmaktır. Çünküatasözlerinin kalıplaşıp toplum tarafından kabullenilmesi, yüzyılları almaktadır. Geçen süreiçerisinde onların her kelimesine adeta milletin karakteri sinmektedir.Atasözlerinin ilk söylenişlerini, meydana geliş sebeplerini bilememekteyiz. Ancak bu sebeplerhakkında akıl yürütebiliriz. Bu çalışmamızda atasözlerine ruh ve mana veren, oluşmalarındatesirli olduğunu düşündüğümüz kaynaklardan Kur'ân-ı Kerim'in, Türk atasözlerine tesiri'niinceledik. Bizi böyle bir çalışma yapmaya sevk eden sebep, ayet-i kerimelerle aynı veyayaklaşık manalara sahip atasözlerinin varlığıydı. Çalışmamızda, İslâm dinindeki inançkonularıyla ilgili Türk atasözlerini ve bazı ayetleri, aralarındaki mana bağlarına dikkat çekerekKur'ân'ın Türk atasözlerinin oluşmasında etkili olduğunu göstermeye çalıştık. Bunu yaparkeninanç konularıyla ilgili atasözlerini konu başlıklarına göre sınıflandırdık. Atasözünü kısaca izahettikten sonra ilgili olduğunu düşündüğümüz ayeti kısa bir tefsiriyle beraber verdik. Böyleceatasözüyle ayet arasındaki mana yakınlığına dikkat çektik.Çalışma neticesinde yüzlerce atasözünün ayetlerle aynı veya yaklaşık anlama geldiğini, bazıatasözlerinde geçen kelimelerin aynen Kur'ân'dan alındığını gördük. Bin yıldan uzun zamandırMüslüman olarak yaşayıp Kur'ân'la içli dışlı olan Türk milletinin atasözlerinin oluşmasındaKur'ân'nın çok tesirli olduğunu gördük.

Özet (Çeviri)

Harmonious mixture of the common feelings, thoughts and behaviors of a nation can be describedas ?culture?. Everything made by human beings in a society can be considered within the conceptof“culture”. As culture is a human-product, it has a dynamic and changing structure. Amongothers, belief is one of the most influential factors that affect individuals? feelings, thoughts andbehaviors. Accordingly, religious texts, as the source of beliefs (faiths), most affect and shape theculture. For the case of Muslim societies, Holly Quran, as the main source of religion, is the mostinfluential factor on their culture.Proverbs constitute one of the elements of culture. They are not just a part of culture but alsoconvey the culture to future generations. Since formation and acceptance of proverbs takecenturies, one of the most direct ways to know a society?s culture is to look at its proverbs. By thetime goes, the character of the nation smells into every word of proverbs.We don?t know when each proverb was spoken out first and on what condition they wereproduced. Yet, we can make assumptions on their causes. In this study, the researcher explored theinfluence of Holly Quran on Turkish proverbs, assuming that Holly Quran is one of the mainsources that gives the meaning and spirit to Turkish proverbs. The cause of such a study is theexistence of proverbs which have the same or similar meanings with the religious scripts in theQuran. The researcher tried to demonstrate the effects of the Quran on the formation of Turkishproverbs, which are particularly related to faith issues, by drawing attention to ties between themeanings of the scripts from Holly Quran and Turkish proverbs. In doing so, proverbs related toissues of faith were classified according to subject titles. After briefly explaining each proverb, weprovided the detailed meaning of the religious script with which an affinity assumed between two.And finally, we draw attention to the similarities between the discourse of proverb and religiousscript. Findings of this study revealed that hundreds of proverbs have the same or similarmeanings with the religious scripts from Holly Quran, and some of the proverbs were excerptedfrom Quran word by word. We conclude that the Quran has played an important role in formationof the proverbs of the Turkish people who have lived as Muslim nation for thousand years and wasguided by scripts of Quran.

Benzer Tezler

  1. Türk kültüründe köpek (İnanış, uygulama ve anlatılar)

    Dog in Turkish culture (Conviction, practice & narratives)

    ZÜLEYHA TÜRKERİ BALTACI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Halk Bilimi (Folklor)Balıkesir Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET AÇA

  2. Arap şiirinde at tasviri

    Horse description in Arabic poetry

    NURETTİN CEVİZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1998

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. NEVZAT H. YANIK

  3. Mardin ve çevresinde yaşayan kıyametle ilgili anlatmalar

    The narratives of doomsday in Mardin and its environment

    ŞAKİRE BALIKÇI

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Halk Bilimi (Folklor)Ege Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NERİN YAYIN

  4. Lami'i Çelebi Şerefü'l-İnsan

    Başlık çevirisi yok

    SADETTİN EĞRİ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1997

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. CEMAL KURNAZ

  5. 16. yüzyıl Divan şiirinde bak ve gör redifli şiirler

    Look and 'See' redif poetry in 16th the Divan poetry

    AYŞE KIDIR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Türk Dili ve EdebiyatıManisa Celal Bayar Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. KENAN ERDOĞAN