H. 1324-1328 tarihli Kırşehir-Çiçekdağı Şer'iyye Sicili'nin transkripsiyon ve değerlendirilmesi
The transcription and evaluation of Kırşehir-Çiçekdağı Shariah Record H. 1324-1328
- Tez No: 326888
- Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. MEHMET KAYA
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Tarih, History
- Anahtar Kelimeler: Osmanlı Devleti, Kırşehir, Şer'iye Sicili, Kadı, Ottoman State, Kırsehir, Shariah Record, Cad
- Yıl: 2013
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Niğde Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Tarih Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Yakınçağ Tarihi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 419
Özet
Yargı yetkisine sahip olan kadıların vermiş oldukları kararları, tuttukları zabıtları, idarî, siyasî ve hukukî yazışmaları içeren tarihî vesikalar olan şer'iye sicilleri, XV. yüzyılın ikinci yarısıyla XX. yüzyılın ilk çeyreği arsındaki döneme ait Osmanlı tarihi ve kültürünün ilk elden kaynaklarıdır.Çalışmamızın temel kaynağı olan Kırşehir Şer'iye Sicilleri'nin mikrofilmleri, Ankara Milli Kütüphane'de bulunmaktadır. 17 Numaralı Şer'iye sicili Çiçek Dağı Şer'iye sicili olarak geçmektedir ama Çiçek Dağından ziyade tamamen Kırşehir'e özgü bir şer'iye sicili olup çalışmalarımızı Kırşehir üzerine yoğunlaştırmış bulunmaktayız. Sicili, Milli Kütüphane'den fotokopi yoluyla temin edilmiş olup her ne kadar H.1324-1326 tarihli Şer'iye sicili yazsa ise de incelediğimizde anlaşılmıştır ki (H.1324-1328 Miladi 1906-1910) yıllarını kapsamaktadır.Kırşehir Şer'iye Sicilinin Transkripsiyon ve Değerlendirilmesi adıyla günümüz harflerine çevrilmiş, değerlendirilmiş ve kaynakça taraması yapılmıştır. Ayrıca bütün belgeler konularına göre tasnif edilmiştir. Tezin sonunda yer alan ekler kısmında teze konu olan sicilin orijinali fotokopi ile çoğaltılarak bir nüsha halinde verilmiştir.Bütün bu düşünce ve çalışmalar sonucunda Kırşehir'in ve aynı zamanda Osmanlı Devleti'nin idari, içtimai, siyasi, askeri ve iktisadi tarihine ışık tutabilecek bilgiler elde edilmiştir.
Özet (Çeviri)
The shariah records, which are composed of decisions rendered, reports written and administrative, political and legal correspondences made by Muslim judges named cadi with the judicial authority, are the first-hand sources of Otoman history and culture of the period between the second half of 15th century and the first quarter of 20th century. The microfilms of Kırsehir Shariah Records, which are the main source of our study, are available in the National Library, Ankara. Kırsehir Shariah Record numbered 17 has been obtained via photocopy, the first part being 128 pages has been extracted for this paper due to the dense content of the record and translated intralingually into modernday alphabet under the title ? The Transcription and Evaluation of Kırsehir Shariah Record numbered 17 (H. 1324-1328/ M. 1906-1910)?, evaluated and its bibliographical search has been carried out. Furthermore, all the documents have been classified according to their subjects. In the annex part at the end of this paper, one copy of the original record comprising the paper has been attached. In the light of all these opinions and studies, information shedding light on the administrative, social, political, military and economic history of Kırsehir as well as Ottoman State has been attained.
Benzer Tezler
- 171 Numaralı Kastamonu Şer'iyye Sicili transkripsiyon ve değerlendirmesi (H.1324/1328 - M. 1906/1910)
Transcription and analyzes of Kastamonu Sharia Record No: 171 (A.H. 1324/ 1328 A.D 1906-1910 )
REYHAN GÜNEY HORASANLI
- H. 1324-1325 (M. 1906-1907) tarihli Develi Şer'iyye Sicili: Metin çevirisi ve değerlendirme
H. 1324-1325/m. 1906-1907 dated Develi Court Registries: Transcription and general evaluation
MUSTAFA OVA
- 149 numaralı Milas Şer'iye Sicil Defteri H.1324-1327 / M. 1906-1909 (Transkripsiyon ve değerlendirme)
Başlık çevirisi yok
RESUL TAŞ
- 10 numaralı Niğde Şer'iyye sicili H.1318-1324/M. 1900-1906
10. Niğde Şer'iyye registersicili H.1318-1324/M. 1900-1906
AZMİ GÜNDAL
Yüksek Lisans
Türkçe
2006
Dokümantasyon ve EnformasyonYüzüncü Yıl ÜniversitesiTarih Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MUSTAFA OFLAZ
- 112 Numaralı Foça Şer'iyye Sicili transkiripsiyonu ve değerlendirilmesi
Başlık çevirisi yok
FATMA GAMZE KOCABIYIK