Geri Dön

Latin harfli çeviri yazılı metinlerde Türkçe söz dizimi (16.-19. yüzyıllar)

Turkish syntax in transcribed texts written in latin script (16th to19th centuries)

  1. Tez No: 340364
  2. Yazar: ÖMER YAĞMUR
  3. Danışmanlar: PROF. DR. MUSA DUMAN
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2013
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: İstanbul Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 1223

Özet

“Latin Harfli Çeviri Yazılı Metinlerde Türkçe Söz Dizimi (16-19. Yüzyıllar)”adlı bu çalışma Osmanlı Türkçesinin söz dizimini 16-19. yüzyıllar arasında yazılmış çeviri yazılı eserlerden hareketle ortaya koymayı amaçlamaktadır. Bu nedenle, 16. yüzyıldan iki, 17 ve 18. yüzyıldan üçer ve 19. yüzyıldan da iki eser olmak üzere toplam on tane çeviri yazılı metin taranmıştır. Türkçe öğretmek gayesi ile yazıldıkları için bu kitapların Osmanlı Türkçesi döneminde konuşulan dili en doğru şekilde verebildikleri düşünülebilir.Çalışma, on kitaptan alınan tüm Türkçe söz dizimi malzemesinin kullanıldığı, üç bölümden oluşmaktadır. Birinci bölümde kelime grupları, ikinci bölümde cümleler, üçüncü ve son bölümde ise kalıp sözler sınıflandırılmıştır.

Özet (Çeviri)

This work, titled“Turkish Syntax in Transcribed Texts written in Latin Script (16th to19th centuries)”, aims to exert Ottoman-Turkish syntax from transcribed texts written between 16th to19th centuries. Therefore, two books from the 16th century, three each books from the 17th and 18th centuries and two books from the 19th century were examined. As the books had been written to purpose of teaching Turkish, it was thought these books could correctly provide spoken Turkish language in Ottoman-Turkish period.The dissertation, which all material from the ten books were used and grouped, is formed from three sections: I. Phrases and clauses, II. Sentences, and III. Daily idiomatic expressions.

Benzer Tezler

  1. Latin harfli çeviri yazı metinlerinde konuşma dili olarak Türkçe (16. - 18. yy)

    Turkish as a spoken language in Latin lettered transcription texts (16th - 18th century)

    SUAT ÖZER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    DilbilimÇukurova Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUNA YÜCEOL ÖZEZEN

  2. Kuruluş dönemi Başkurt yazı dili

    Bashkir written language in the foundation period

    MUSTAFA AYDINER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıÇukurova Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AYŞEHAN DENİZ ABİK

  3. Grek harfli Türkçe bir metin: Hekaye-i Şah İsmail ve Gülüzar Hanum (Çevriyazılı metin, Dil incelemesi, Sözlük)

    A Greek script Turkish text: Hekaye-i Şah İsmail ve Gülüzar Hanum (Transcription text, Language analysis, Dictionary)

    İBRAHİM KARAHANCİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Türk Dili ve EdebiyatıUludağ Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. KERİME ÜSTÜNOVA

  4. Jakab Harsányi Nagy'nin Colloquia Familiaria Turcico Latina Seu Status Turcicus Loquens adlı eserine göre 17. yüzyıl Türkçesi (Giriş-metin-inceleme-dizin)

    According to Jakab Harsányi Nagy's work Colloquia Familiaria Turcico Latina Seu Status Turcicus Loquens, 17th-century Turkish (Introduction-text-analysis-index)

    MERVE TETİK DERENDELİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıOndokuz Mayıs Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SERKAN ŞEN

  5. Meninski'nin Thesaurus Linguarum Orientalium Turcicæ, Arabicæ, Persicæ (Doğu Dilleri Türkçe-Arapça-Farsçanın Hazinesi) adlı eserindeki vulgarize (halklılaşmış) kelimelerin fonetik açıdan incelenmesi

    Phonetical analysing of vulgarized words in Meninski's book of Thesaurus Linguarum Orientalium Turcicæ, Arabicæ, Persicæ (Treasure of Oriental Languages Turkish - Arabic - Persian)

    SİNEM CEYDA BAYSAL

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HATİCE TÖREN