Geri Dön

J. M. Coetzee's Foe: Giving voice to silenced Susan and Friday

J. M. Coetzee'nin Foe adlı romanında ötekileştirme: Susan ve Friday

  1. Tez No: 375225
  2. Yazar: PELİN YARIMCA
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. MUSTAFA KIRCA
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: İngiliz Dili ve Edebiyatı, English Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2014
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Çankaya Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: İngiliz Edebiyatı ve Kültür İncelemeleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 65

Özet

J.M. Coetzee'nin Foe adlı eseri Daniel Defoe'nun Robinson Crusoe adlı romanının parodisidir . Robinson Crusoe, 18. yüzyılda sömürgeci romanların atası olarak kabul edilmiştir. Coetzee romanında sömürgecilik sistemini ve erkek egemen toplumların bireyler üzerinde kurdukları baskıyı ele alır. Bunu yaparken postmodern ve feminist bakış açılarından faydalanmıştır. Bu tür toplumlar, kendisinden farklı renge sahip ya da farklı cinsiyete ait insanları“öteki”olarak adlandırmış, onları sessizleştirmiştir. J.M. Coetzee romanında bu sessizleştirilmiş karakterlere ses vererek, önceden varolan bu ötekileştirilmiş anlayışı yıkmak için Defoe'nun romanını bir kadın anlatıcı gözüyle yeniden yazmıştır. Bu tezin amacı ise J.M. Coetzee'nin romanındaki dilsiz Friday'in ve romanın kadın anlatıcısı Susan Barton'ın nasıl sessizleştirildiği ve ötekileştirildiğinin incelemektir.

Özet (Çeviri)

J.M. Coetzee offers in Foe a questioning of the colonialist and patriarchal realities and their effects on individuals, fighting back against these constructed realities as a postmodernist, postcolonial and feminist questioning. Coetzee's Foe is written largely as a reworking of Robinson Crusoe with its deliberate aim of rejecting the conventional narrative form of Defoe's novel. Robinson Crusoe is accepted to be the progenitor colonialist novel written in the eighteenth century silencing the Other.Coetzee's novel tries to decompose the monologic discourse which denies the existence of other voicesby rewriting Defoe's well-known text which Coetzee's novel is in direct dialogue with using a marginalized female narrator, Susan Barton as a mouthpiece.The aim of this thesis is to study J.M. Coetzee's Foe as a postmodernist novel which problematizes the concept of representation and which gives voice to the silenced other by re-telling the story from the mouth of his female narrator Susan Barton and tongueless Friday.

Benzer Tezler

  1. J. M. Coetzee's Foe writing back to canonical pre-texts

    J.M. Coetzee?nin Foe adlı romanı yerleşik öncül metinleri yanıtlarken

    ŞENAY KARA

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    2007

    İngiliz Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ZEYNEP ERGUN

  2. J. M. Coetzee's Foe as rewriting of Robinson Crusoe: The problems of Canon and narratorial voice

    Robinson Crusoe'nun yeniden yazımı olarak J. M. Coetzee'nin Foe adlı romanı: Kanon ve anlatı katmanları

    TAMER KARABAKIR

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2018

    İngiliz Dili ve EdebiyatıTekirdağ Namık Kemal Üniversitesi

    İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ CANSU ÖZGE ÖZMEN

  3. Physical and textual spaces in Coetzee's foe as a rewriting of Daniel Defoe's Robinson Crusoe

    Coetzee'nin Robinson Crusoe'nun yeniden yazımı olan romanı düşman'da fiziksel ve metinsel mekânlar

    SHUHUB AHMED MUHAMADALI ALBEER

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2021

    İngiliz Dili ve EdebiyatıÇankaya Üniversitesi

    İngiliz Edebiyatı ve Kültür İncelemeleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ÖZLEM UZUNDEMİR

  4. An analysis of foe and the white castle novels within postmodern context

    Düşman ve Beyaz Kale romanlarının postmodern bağlamda incelenmesi

    DAVUT AKGÜL

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2020

    Karşılaştırmalı EdebiyatVan Yüzüncü Yıl Üniversitesi

    İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. AYDIN GÖRMEZ

  5. Writing the unspeakable: silence and the inarticulate other in the Fiction of J.M. Coetzee

    Söylenemeyeni yazmak: J.M. Coetzee'nin kurgularında sessizlik ve ötekinin temsili

    FUNDA ÇANKAYA

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2018

    Karşılaştırmalı Edebiyatİstanbul Bilgi Üniversitesi

    Karşılaştırmalı Edebiyat Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FATMA JALE PARLA