Лексика и фразеология официально-делового стиля русского языка и работа с ними в турецкой аудитории на продвинутом этапе обучения
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 402115
- Danışmanlar: PROF. DR. K. V. MAEROVA
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Karşılaştırmalı Edebiyat, Eastern Linguistics and Literature, Comparative Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2008
- Dil: Rusça
- Üniversite: Peoples' Friendship University of Russia
- Enstitü: Yurtdışı Enstitü
- Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 142
Özet
Özet yok.
Özet (Çeviri)
Özet çevirisi mevcut değil.
Benzer Tezler
- Kurbangali Halidi'nin 'Tevârîh-i Hamse-i Şarkî' adlı eserindeki eskimiş kelimeler
Курбангали Халидинин «Таварих-и хамса-и шарки» аттуу чыгармасындагы эскирген сөздөр
CHİNGİS BEGİMTAYEV
Doktora
Türkçe
2022
DilbilimKırgızistan-Türkiye Manas ÜniversitesiTürkoloji Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. TAALAYBEK ABDİYEV
- Кыргыз тилинде энантиосемия кубулушу
Kırgız Türkçesinde enantiosemiya
AYZA ALİEVA
Yüksek Lisans
Kırgızca
2022
DilbilimKırgızistan-Türkiye Manas ÜniversitesiTürkoloji Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. MİRZAT RAKIMBEK UULU
- Парадигматические и деривационные особенности заимствованной лексики, функционирующей в ефере бизнеса (на материале русского и турецкого языков)
Başlık çevirisi yok
FATİH DÜZGÜN
Yüksek Lisans
Rusça
2011
Doğu Dilleri ve EdebiyatıMoscow State Pedagogical UniversityPROF. DR. A. A. PLOTNIKOV
- Лексико-семантическая дублетность с точки зрения стилистических отношений между словами русского и старославянского происхождения
Rusça ve Eski Slavca kökenli sözcükler arasında üslupsal ilişkiler açısından kelime ve anlam ikiliği / Lexico-semantic duplicity from the perspective of stylistic relations between words of Russian and Old Slavonic origin
OLGA FJODOROVA DALKILIÇ
Yüksek Lisans
Rusça
2021
Batı Dilleri ve EdebiyatıErciyes ÜniversitesiRus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ ARİF YILDIRIM