Geri Dön

تصحیح دیوان حامدی اصفهانی

A critic of Hamidi Esfahani collection

  1. Tez No: 403364
  2. Yazar: ÇETİN KASKA
  3. Danışmanlar: Dr. ABDULREZA SAIF
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Eastern Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Hamedi Esfahani, Ottoman court, Collection of poems, Mehmed II, the Conqueror
  7. Yıl: 2016
  8. Dil: Farsça
  9. Üniversite: University of Tehran
  10. Enstitü: Yurtdışı Enstitü
  11. Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 609

Özet

Özet yok.

Özet (Çeviri)

29th century marked the period when distinguished works were produced in science, art, literature and philosophy and when the thoughts and ideas were freely expressed in Ottoman territory. In this century several poets, artists and scientists from Khorasan and Iran regions migrated to several science centres in Ottoman land, primarily to Istanbul. In this present research we explore the collection of poems written, as dedicated to Mehmed II the Conqueror, the Ottoman Sultan, by Hamidi Esfahani, who had migrated from Iran and became a poet laureate to his Majesty. Hamidi Esfahani was born in Esfahan in 112 after hijra. He completed his education in his place of birth. As there was no one in Esfahan to praise, he left it for Shemahi, and was granted a place in the court of Shirvanshah Mirza. Not finding what he hoped there, he then migrated to Ottoman lands. Having the chance to contact Mehmed II through Grand Vizier Mahmud Pasha and staying in Mehmed's court for 21 years, he was posted to Bursa in 112 after hijra as the Murad tomb keeper when he blurted out something that infuriated the Sultan when he was conferred upon a favour. This study draws on two copies that are available in Turkish libraries. It includes his life story and works along with an examination of his collection of poems according to two extant copies. Information about political, social and cultural landscape of the period is also provided. Significant terms were sought out in his collection, creating a dictionary of important words.

Benzer Tezler

  1. El-kara'in ve eseruha fi ta'lili'l-ehadis dirâsetetün te'sîliyyettün tatbîkiyye

    Başlık çevirisi yok

    ABDULGANI ADA

    Doktora

    Arapça

    Arapça

    2014

    DinSuriye Damascus Üniversitesi

    PROF. DR. BEDİ SEYYİD EL-LEHHAM

  2. تصحیح انتقادی نسخۀ خطی چنگیزنامه یا شهنشاهنامه

    Başlık çevirisi yok

    HAKKI UYGUR

    Doktora

    Farsça

    Farsça

    2015

    Türk Dili ve EdebiyatıUniversity of Tehran

    DR. MOHAMMAD MANSOUR TABATABAI

    DR. RUHULLAH HADI

  3. منهج المحدثين المتقدمين والمعاصرين في التصحيح والتضعيف

    Mütekaddim ve muasır hadis alimlerinin tashih ve tad'ifteki metodu

    HUNAR NOORI ABDULAH ABDULLAH

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2016

    DinYüzüncü Yıl Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ARİF GEZER