Geri Dön

İbn Nâkiyâ'nın makâmeleri

Makamat İbn Naki̇ya

  1. Tez No: 413739
  2. Yazar: AHMET BİRİNCİ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. BEDRETTİN AYTAÇ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Eastern Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: İbn Nâkiyâ, Mâkâme, El yazması, Yazma eser kütüphanesi, Arap edebiyatı, Ibn Nāqiyā, Maqāma, Manuscript, Manuscripts library, Arabic literature
  7. Yıl: 2015
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Arap Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 171

Özet

Bu çalışmada, İbn Nâkiyâ'nın mâkâmeleri inceleme konusu olarak ele alınmıştır. Sözkonusu incelemenin kaynağını oluşturan mâkâmeler, orijinal tek nüshası Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi Fatih koleksiyonunda 04097-001 demirbaş numarası altında kayıtlı olarak bulunan el yazmasının okunması ve harekeli metin haline getirilmesiyle elde edilmiştir. Daha sonra, mâkâmeler Türkçeye çevrilmiş ve mâkâmelerin içerik, dil ve üslup incelemeleri yapılmıştır. Araştırmamızın altyapısını oluşturmak amacıyla inceleme konumuzla ilgili olan“mâkâme”maddesine çalışmamızın girişinde yer verilmiş ve Arap edebiyatında“mâkâme”türü ana çizgileriyle ele alınmıştır. Bunun yanı sıra, İbn Nâkiyâ'nın hayatına ve mâkâme yazarlığına ilişkin bilgiler verilmiştir. Ayrıca, mâkâmelerin yer aldığı el yazması Arapça metnin bir örneği, tarafımızca harekelendirilen Arapça metin ve mâkâmelerde geçen ve günlük konuşma dilinde az kullanılan sözcükleri içeren bir sözlük de bu çalışmanın ekinde sunulmuştur.

Özet (Çeviri)

This thesis deals with Ibn Nāqiyā's maqāmāt based on the original and unique copy (reg. Nr. 04097-001) of Fatih collection of Süleymaniye Manuscripts Library. In the thesis, the abovementioned maqāmāt have been translated into Turkish and an analysis with respect to their content, language and style have been carried out. In the first chapter of the thesis, detailed information on the emergence of maqāma style in the Arabic literature is given. The second chapter of the thesis is devoted to life of Ibn Nāqiyā and his authorship of maqāma. In the thesis, the original copy of maqāmāt is also submitted under the title of appendixes. The thesis contains also a glossary of rare words used by Ibn Nāqiyā in his maqāmāt.

Benzer Tezler

  1. İbn Nâkıyâ'nın 'El-Cümân' adlı eseri çerçevesinde Kur'ân'da teşbîh

    Tashbih in the Qur'an in the context of Ibn Nâqiyâ's book named 'Al-Cumân'

    FATMA SEYMEN GÖKDAĞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    DilbilimUludağ Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ.DR. ABDULHAMİT BİRIŞIK

  2. Seyyid Şerîf el-Cürcânî'de nedensel tamlık ve ilahi tercih sorunu

    The problem of causal completeness and divine choice in Sayyid Sharif al-Jurjānī

    YUSUF AYDIN TAŞTEKİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Felsefeİstanbul Medeniyet Üniversitesi

    Felsefe Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. İBRAHİM HALİL ÜÇER

  3. Evliya Çelebi'nin Seyahatname'sinde tasavvufi kültür

    Başlık çevirisi yok

    M. ASKERİ KÜÇÜKKAYA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2002

    DinHarran Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA KARA

  4. İbn Ferhun'un Tebsıratü'l Hukkam adlı eserinin tahlili

    Başlık çevirisi yok

    MUSA ALAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1999

    DinMarmara Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FAHRETTİN ATAR

  5. İbn Sirin'in Cevamiu't-Ta'bir Fir-Ru'ya adlı eseri

    The Interpratation of dreams of İbn Sirin

    İBRAHİM TABAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1999

    DinMarmara Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. H. KAMİL YILMAZ