Geri Dön

Ali Nihanî'nin Manzum Hacı Bektaş-ı Veli Velayetnamesi (İnceleme-metin-sadeleştirme-dizin)

The velayetname of Haji Bektash Veli written in poetic by Ali Nihanî (Analysis-text-translation-index)

  1. Tez No: 429656
  2. Yazar: SEDAT KARDAŞ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. SELAMİ ECE
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Ali Nihanî, Hacı Bektaş-ı Veli, Manzum Velayetname, Menakıpname, Mesnevi, Ali Nihani, Haji Bektash Veli, Poetic Velayetname, Menakıpname Mathnawi
  7. Yıl: 2016
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Atatürk Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 821

Özet

Ali Nihanî'ye ait manzum Hacı Bektaş-ı Veli Velayetnamesi adlı eserin ele alındığı bu çalışma, giriş ve üç bölümden oluşmaktadır. Üç başlık halinde tertip edilen Giriş bölümünde Velayetname türüne ve yakın edebî türlere değinildikten sonra Türk edebiyatında Velayetname/Menakıpname adıyla kaleme alındığı tespit edilen eserler hakkında bilgiler verilmiştir. İlk bölümde, mevcut kaynaklardan hareketle, şairin hayatı, sanatı ve eserleri üzerinde durulmuştur. İkinci bölümde, İnceleme başlığı altında Velayetname'nin öne çıkan özelliklerinden bahsedilerek eser şekil ve muhteva bakımından incelenmiştir.. Üçüncü bölümde, eldeki nüshaların tavsifi yapıldıktan sonra, mevcut metin Latin harflerine aktarılmış ve metnin sadeleştirilmiş hali ile birlikte verilmiştir. Çalışma, eser ve şair hakkında yapılan değerlendirmeleri içeren bir Sonuç bölümü,“Dizin”ve“Ekler”bölümleri ile tamamlanmıştır.

Özet (Çeviri)

This study which is based on the Velayetname of Haji Bektash Veli written in poetic by Ali Nihani, consists of an introduction and three sections. The entry section is organized by three title, after touching on proximate literary genre and Velayetname genre, given informations about the works which are determined that been penned by name Velayetname/Menakıpname in Turkish Literature. In the first section, with reference to current resources, the poets life and works of art are emphasized. In the second section, under the title Analysis, by mentioning typical characteristics of Velayetname, the study was examined in terms of form and contents. In the third section, after available copys was defined, current text was translated into Latin alphabet and the text was translated to Turkey Turkish. The study was concluded whit a Conclusion section that contains the evaluation about the poet and work,“Index”and“Appendix”sections.

Benzer Tezler

  1. Nuruosmaniye Kütüphanesi No:4959'da kayıtlı şiir mecmuası (İnceleme-metin)

    Poetry compilation registered as Nuruosmaniye Library No: 4959 (Textual analysis – transcription)

    NECLA KOCAGÖZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıEskişehir Osmangazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SİBEL KOCAER

  2. Ali Nihânî Yozgadî - Menâkıb - ı Murtazaviyye: İnceleme - tenkitli Metin

    Ali Nihânî Yozgadî - Menâkıb - ı Murtazaviyye: Examination - text of critique

    İSMAİL YILDIRIM

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Türk Dili ve EdebiyatıKırıkkale Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. KENAN ERDOĞAN

  3. XVI. yüzyıl kaynaklarına göre Kütahyalı şairler ve Kütahya'da edebi muhit

    According to XVI. century resources poets from Kütahya and literary groups in it

    ERSEN ERSOY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2003

    Türk Dili ve EdebiyatıDumlupınar Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    Y.DOÇ.DR. KADİR GÜLER

  4. Nihan Kaya'nın roman ve hikayelerinde kadın

    Ni̇han Kaya's roman and story in women

    FİKNET KARARLI KUŞÇU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Türk Dili ve EdebiyatıKırklareli Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ALİ KURT

  5. Transformation of OSCE and its role in European security after cold war

    AGİT'in değişimi ve soğuk savaş sonrası Avrupa güvenliğindeki rolü

    NESLİGÜL ÖZGEN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2002

    Uluslararası İlişkilerHacettepe Üniversitesi

    Uluslararası İlişkiler Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİ İHSAN BAĞIŞ

    DR. ÖZLEN KÜNÇEK ÇELEBİ