Sakarya TÖMER'de Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin iyelik ve hâl eklerini öğrenmelerinde dolaylı ve doğrudan geribildirimin etkisi
The effect of direct and indirect feedback on possessive and positional suffixes in Turkish at Sakarya University language center (TÖEMR)
- Tez No: 454680
- Danışmanlar: PROF. DR. FİRDEVS KARAHAN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Yazılı Düzeltici Geribildirim, Dolaylı ve Doğrudan Geribildirimin Etkisi, Öğrenci Tutumları, Written Corrective Feedback, the Effect of Indirect and Direct Feedback, Student Attitudes
- Yıl: 2017
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Sakarya Üniversitesi
- Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Sosyal Bilgiler ve Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 123
Özet
Bu çalışma yurt dışından Türkiye'ye gelmiş olan A1 düzeyindeki yabancı öğrencilere yazılı olarak verilen doğrudan ve dolaylı geribildirimin hal ve iyelik eklerini öğrenmelerindeki etkisini sunmayı amaçlamaktadır. Ön değerlendirme ve son değerlendirmeli yarı deneysel ve zaman serisi araştırma deseni olan bu çalışmada öğrencilere her hafta için müfredata uygun bir yazma konusu verilmiştir. Çalışmaya 19 ve 21 kişiden oluşan iki sınıf katılmıştır. Çalışmanın başında ön değerlendirme olarak ve çalışmanın sonunda son değerlendirme olarak yazma konuları verilmiştir. Öğrencilerin yazmış oldukları paragraflar incelenerek iyelik ve hâl ekleri konusunda ne kadar bilgi sahibi oldukları tespit edilmiştir. Öğrenciler ön değerlendirme ve son değerlendirme arasında beş hafta farklı konular üzerine paragraflar yazmışlardır. Yazılan her paragraf için geribildirim verilmiş ve bu geribildirimlerden yararlanarak aynı paragrafı düzelterek yeniden yazmışlardır. Bir sınıfa doğrudan geribildirim verilirken diğer sınıfa hatanın sadece altının çizilmesi ile dolaylı geribildirim verilmiştir. Son değerlendirmede ise yine farklı bir konu verilerek yeni bir paragraf yazdırılmıştır. Her iki gruba verilen tüm yazma konuları aynı olmakla beraber yazma etkinlikleri aynı haftalarda eşgüdümlü yürütülmüştür. Tüm yazma etkinlikleri sınıf içinde öğretmen gözetiminde yapılmıştır. Nicel (quantitative) bir çalışma yürütülmüş olup veriler yüzdeler şeklinde hesaplanarak yazılı düzeltici geribildirimin öğrencilerin hatalarını düzeltmelerindeki etkisi incelenmiştir. Frekans analizi ile önce öğrencinin hata sayısı belirlenmiş, ardından geribildirim aldıktan sonra öğrencinin ne kadar düzeltme yaptığı belirlenmiştir. Çalışmada elde edilen verileri desteklemek amacıyla çalışma sonunda yapılan görüşmeler ise bu çalışmanın nitel (qualitative) kısmıdır. Bu nedenle bu çalışma karışık desenli bir çalışmadır. Sonuçlar, doğrudan geribildirimin öğrencilerin özellikle hâl eklerini öğrenmelerinde daha etkili olduğunu ortaya çıkarmıştır. Ayrıca, sonuçlar dolaylı geribildirimin A1 düzeyinde öğrencilerin için yeterince açıklayıcı olamadığını ortaya çıkarmıştır.
Özet (Çeviri)
This present study aims at providing data on the effects of two types of written corrective feedback (direct feedback and indirect-underlining the incorrect part) on foreign students learning Turkish. The present study has a quasi-experimental and time-series research design. In this study, students were given writing topics appropriate to the curriculum for each week. Two classes of 19 and 21 students participated in the study. Writing topics were given as pretest at the beginning of the study and as posttest at the end of the study. In the pretest, the students wrote a paragraph. The pretest revealed how much the students already knew about the possessive suffixes and positional suffixes in Turkish. Students wrote paragraphs on different topics for five weeks between pretest and posttest. They received written corrective feedback and they were expected to rewrite their paragraphs by considering the feedback they received. One class was given direct feedback whereas the other was given indirect feedback in the form of underlining the mistake. In the posttest, a new paragraph was assigned to students. Writing activities were carried out in the same weeks with the same writing subjects for both groups. All writing activities were held in the classroom under teacher supervision. The data were computed as percentages and were analyzed under the framework of effect of two different corrective feedback types in correcting students' mistakes. In this study, the effect of indirect and direct feedback on students' learning of possessive suffixes and positional suffixes was investigated. The results illustrated that direct feedback is more effective for students in learning positional suffixes in Turkish. In addition, the results show that indirect feedback is confusing for students at level A1; therefore, it is not sufficiently descriptive.
Benzer Tezler
- Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin dil öğrenme ihtiyaçları ile Türkçe öğrenmeye yönelik motivasyonları arasındaki ilişkinin incelenmesi: Sakarya TÖMER örneği
An evaluation of the relationship between language learning needs of foreign students learning Turkish and their motivation to learn Turkish: Sakarya TÖMER example
İREM DEBRELİ
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Eğitim ve ÖğretimFatih Sultan Mehmet Vakıf ÜniversitesiTürkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ ŞABAN ÇOBANOĞLU
- Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde karşılaşılan sorunlar (Türkiye Hindistan örneği)
Problems encountered in teaching Turkish as a foreign language (Example of Turkey-India)
SHEIKH ZAKIUDDIN CHISHTI
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Eğitim ve ÖğretimSakarya ÜniversitesiTürkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ALPASLAN OKUR
- Alt yazılı ve alt yazısız televizyon programlarının yabancı öğrencilerin dinleme/izleme ve anlama becerileri üzerindeki etkisi
The effect of television programs with subtitled and without subtitled on listening/watching and comprehension skills of foreign students
ELİF BEYCE BULDU
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
Eğitim ve ÖğretimSakarya ÜniversitesiTürkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. BEKİR İNCE
- B1-B2 düzeyindeki Türkçe öğrencilerinin okuduğunu anlama ve metinleştirme başarıları arasındaki ilişki
The relationship between the performance of reading comprehension and textualization of Turkish language learners at level B1-B2
SALİHA TAZE
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Eğitim ve ÖğretimBolu Abant İzzet Baysal ÜniversitesiTürkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. BAŞAK ÜMİT BOZKURT
- Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen öğrencilerdeki akademik Türkçe söz varlığı ile akademik Türkçe ders kitaplarındaki söz varlığı
Academic vocabulary of students who learn Turkish as a foreign language and vocabulary in academic Turkish textbooks
SAFA EROĞLU
Doktora
Türkçe
2022
Eğitim ve ÖğretimSakarya ÜniversitesiTürkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ALPASLAN OKUR